OLD-idmessage-209698

#2016064
 VaIerik
Участник

Мне вот интересно, корреспонденты перед тем как написать название новости, саму новость читают? У меня складывается ощущение, что не читают совсем. Там же написано что подписали предварительный договор, т.е. так называемый договор о намерениях, который ни говорит ни о чём вообще.Планируют подписать на Фарнборо договор на поставку 20 машин для Iceland Air, и уже подписали с швейцарской лизинговой компанией АМО на 5 машин. Только эти контракты подписал и подпишет не ГСС, а SuperJet International (российско-итальянское СП, в котором 51% акций у Алении и 49% акций у ГСС).Грустно читать такие заголовки.