Программный перевод

Просмотр 6 сообщений - с 1 по 6 (из 6 всего)
  • Автор
    Сообщения
  • #2003088
    Kiril__777
    Участник

    думаю, большинство из нас пользуются программами-переводчиками. предлагаю обсудить результаты от работы с ними, впечатления. комментарии а также любая информация приветствуется.сам пользовался сократом, онлайн-промт, промт6, промт8 на котором и остановил свой выбор. а какой программой пользуетесь вы, если не секрет?

    #2003103
    GT_Boy
    Участник

    я вобще никакими не пользуюсь, благо английский знаю очень хорошо, всегда перевожу все сам.

    #2003139
    AlexTurbo
    Участник

    Результат работы программ-переводчиков можно увидеть по взломанным русифицированным играм – одним словом ужос.

    #2003175
     VaIerik
    Участник

    3 года локально пользуюсь Сократ персональный 4.1. Не обновляется уже давным-давно. Но мне вполне хватает перевода отдельных слов. Конечно для перевода предложений он никудышный. В том же ключе пользуюсь icq ботом переводчиком. Порой даже предложения переводит с нормальным смыслом. В принципе хватает.Хотелось бы услышать совет опытного пользователя, который часто пользуется переводом программным. Какое по на сегодня самое лучшее в направлении английский-русский в интеллектуальном плане при переводе сложных предложений.. Может онлайн ресурс грамотный есть. Только не советуйте lingvo.ru – убогая система перевода

    #2003186
    Kiril__777
    Участник

    aka_SmILeу меня тоже есть сократ персональный 4.1 глянул на его возраст….. аш с 2002 года то еще старьё, но сам им пользовался до недавнего времени, потому что ни чего лучше не было, да и не было нужды как-то.насчет онлайн перевода: ну в первом сообщении написал онлайн-промт, вроде вполне хороший ресурс, хотя от обычного, тот который с диска устанавливается разницу не уловил. наверно потому шо редко пользуюсь и требования невысокие.тоже жду опытного пользователя 🙂

    #1794121
     VaIerik
    Участник

     

Просмотр 6 сообщений - с 1 по 6 (из 6 всего)
  • Для ответа в этой теме необходимо авторизоваться.