Новые книги

Просмотр 15 сообщений - с 31 по 45 (из 172 всего)
  • Автор
    Сообщения
  • #1854004
    Читатель
    Участник

    Вчера видел в “Огоньке” нового Бушкова.Опять про Сварога. Называется “Пленник короны”.Стоит 97 рублей.Пока к нам везли “Пленников…” Олма-пресс успела издать ещё один сварожский роман “Железные паруса”.Говорят, попахивает литнеграми.
    2 АДЕПТ: я никитина нового пока не видел.Хотя я за этим аввтором особо не слежу.

    #1854300
    384
    Участник

    Читаю, но еще пока не дочитала, “Единородная дочь” Джеймса Морроу. Книга о Втором Пришествии написана очень иронично и пикнтно. Рекомендую.

    #1856527
    Читатель
    Участник

    Долго не мог добраться до инета, поэтому рассказываю коротко о самом интересном:
    В «Глобусе» недели 3 назад появились новые книжки издательства «Эксмо», среди прочего новый роман Марии Галиной — ?Глядящие из темноты: Хроники Леонарда Калганова, этнографа?. Роман вышел в серии ?Миры fantasy?. Мария Галина — известный критик и переводчик (переводила Вэнса, Кинга, Баркера, и много кого ещё, делала переводы для журналов «Если» и «Сверхновая фантастика» (R.I.P.)). У неё вышло 3 книги — ?Прощай, мой ангел?, «Волчья звезда» и «Покрывало для Аваддона», а также несколько книг под псевдонимом ?Максим Голицын?. Романы, «Голицына» отличаются в худшую сторону от книг, собственно «Галиной» (писались ради денег?), но вполне читабельны. Эта книга тоже подписана псевдонимом «Голицын», но сделано это по настоянию издателей, т.е. перед нами настоящий роман Марии Галиной.
    Из рецензии Василия Владимирского (http://www.ozon.ru/context/book_detail/id/1703934/): ?Пусть не вводит вас в заблуждение “фэнтезийная” обложка этой книги – на самом деле перед нами добротный научно-фантастический роман о земных наблюдателях, заброшенных на планету, жители которой переживают эпоху феодальной раздробленности. И надо же было такому случиться, что именно в этот момент взрыв сверхновой прерывает все линии нуль-пространственной связи! В результате два этнографа, выполняющие миссию послов Терры в одном из независимых графств, оказываются временно отрезаны от своих коллег… … К несомненным удачам Галиной можно отнести образы героев. Очень многое в этой книге держится именно на противостоянии характеров, ярких, противоречивых, но чрезвычайно убедительных. Любопытно, что среди персонажей есть люди заблуждающиеся или обманутые, есть завравшиеся и впавшие в грех гордыни, но нет откровенных мерзавцев и подлецов. Даже узурпатор престола, готовящийся пытать одного из земных эмиссаров, вызывает скорее жалость, чем ненависть. …?
    Там же появилась новая книга Алексея Калугина «На исходе ночи» (Абсолютное Оружие). Роман представляет собой смесь НФ и ужастика, что для Калугина, писавшего, в основном, космическую НФ не типично.
    В «Планете» :Сборник рассказов Леонида Каганова «День академика Похеля» (АСТ, Звёздный Лабиринт).Содержание:?Хомка?; ?Любовь Джонни Кима?; ?Масло?; ?Моя космонавтика?; ?Семейная проблема?; ?Итак, хоминоиды?; ?Седьмая Водолея?; ?Эпос хищника?; ?Загадать желание?; ?Типовая конфигурация?; ?Летящие в пустоту?; ?Долларка?; ?Дом ребенка?; ?Брэдрол: Сказка для альдебаранских серпентенышей младшего возраста?; ?Ошибка 2000 года?; ?Казнь?; ?Мамма Сонним?; ?Первая зачистка?; ?Беседы с папой?; ?Письмо Пауле?; ?На поселение?; ?День академика Похеля?; ?Тридцать пять?; ?Флэшмоб-террор?; Приложение. Литературная критика:?Обезьяна из Прекрасного Далека?; ?Разумны ли инопланетяне??; ?Фантастическая сенсация: Фокусы с разоблачением?; ?Как назвать свою книгу? Советы начинающему фантасту?;?Дневник заслуженного писателя?
    Часть рассказов уже печаталась в антологиях (?Фантастика?, «Псы любви», ?Книга врак?, ?Гуманный выстрел в голову?) и журналах (?Если?, ?Полдень, XXI век?, ?Звездная дорога?), некоторые публикуются впервые.
    Рассказ «Эпос хищника» получил приз ?Странник – 03?. Рассказ «Хомка» – Бронзовый Роскон — 04 Интерпресскон — 04 и Бронзовую Улитку — 04.
    Мнение о книге от DRoid-1.5:Прочитав очередной сборник Каганова, я сделал для себя несколько выводов:- Каганов, оказывается, умеет писать плохие рассказы, получается это у него слава АБС?ам нечасто, но получается.- По статьям Каганова видно, что он мастер рассказа например «Дневник заслуженного писателя» по-моему скорее рассказ, нежели статья, причем, рассказ хороший.- Зря я читал выше перечисленные «фантастики», «если» и т.д. так как из всего сборника я ранее прочитал около 1/3 рассказов которая вкупе с ещё несколькими рассказами является лучшей частью сборника.В целом могу порекомендовать данный сборник всем любителям юмористического рассказа, особенно тем, из них, кто не читал рассказы из сборника в других источниках.
    Сборник Джека Вэнса «Синий мир» (АСТ, классика мировой фантастики).Содержание: «Синий мир» (?The Blue World?, 1965; перевод С.Фроленка); «Хозяева драконов» (?The Dragon Masters?, 1962; перевод А.Лидина); «Сын Дерева» (?Son of the Tree? 1951; перевод К.Фенлар); «Дома Иззоома» (?The Houses of Iszm?, 1954; перевод К.Фенлар); «Последний замок» (?The Last Castle?, 1966; перевод К.Фенлар); «Пыль далеких солнц» (рассказы): «Дар речи» (?The Gift of Gab?, 1955; перевод О.Додоновой); «Додкин при деле» (?Dodkin’s Job?, 1959; перевод О.Додоновой); «Убежище Ульварда» (?Ullward’s Retreat?, 1958; перевод О.Додоновой); «Пыль далеких солнц» (?Dust of Far Suns?, 1962; перевод О.Додоновой); «Вопящие крикуны» (возможно это «The Howling Bounders», 1949; перевод В.Маргович). Роман «Дома Иззоома» является продолжением широко известного романа «Сын Древа» (где он только не печатался…). Роман «Хозяева Драконов» награжден премией Hugo-63, а повесть «Последний замок» получила «Золотой дубль» – Hugo&Nebula — 67.В общем, во всех отношениях прекрасный сборник, для желающих познакомиться с классикой SF&F. Единственный минус — цена. Более ста рублей за «доконвенционные» (т.е. доставшиеся нашим издателям совершенно бесплатно) произведения ИМХО дороговато…
    Дмитрий Володихин «Конкистадор» (АСТ, Звездный Лабиринт).Содержание:?Конкистадор? (роман); Рассказы: ?Сюрприз для небогатых людей?; ?Твердыня роз?; ?Десантно-штурмовой блюз?; Приложения.
    Роман и рассказы продолжают «Историю Будущего» (даже «Будущих» ), начатую вещами, входившими в сборник ?Убить миротворца?. Весь цикл представляет собой социальную фантастику (столкновение «либеральной» и «имперской» моделей), завёрнутую в космическую оперу в духе «Лучшего экипажа солнечной» Олега Дивова. Все 3 рассказа, входящие в этот сборник ранее уже печатались.
    Мнение о книге от DRoid-1.5 (синтаксис и орфография (С) DRoid-1.5):Знакомство с данным циклом Володихина я начал с рассказа ?Сюрприз для небогатых людей?. В этом рассказе (на данный момент первом, если следовать в хронологическом порядке) автор дает набросок довольно оригинального мира, в котором все государства Земли объединилась в «Женевскую федерацию», в котором перенаселение – основная проблема, стоящая перед человечеством, в котором человечество через порталы достигло других звезд с пригодными для жизни планетами.На этом фоне Володихин описывает судьбу двух братьев оказавшихся лишними в этом мире настолько, что их принудительно решили направить в другой мир. В целом рассказ произвел очень благоприятное впечатление. Далее, так уж получилось, был прочитан «Десантно-штурмовой блюз» (дай бог памяти третий по хронологии). Если «Сюрприз для небогатых людей» пример социальной фантастики, «Десантно-штурмовой блюз» можно охарактеризовать как боевик с элементами юмора. Сказать, что «Блюз» лучше или хуже «Сюрприза» нельзя, так как они несопоставимы, но «Блюз» мне понравился чуть больше.В романе «Убить миротворца» Володихин попытался к хорошей космической опере добавить немного социальной и психологической фантастики. Получилось это у него, на мой взгляд, плохо, но подчёркиваю это только мое мнение, которое, допустим, не разделяет Олег Дивов, что ясно из его рецензии (http://olegdivov.narod.ru/biblio/sparka2.html) на этот роман.Ну и, наконец, роман «Конкистодор». В основе и этого романа лежит космоопера, причем не плохая, но роман это не спасает, ибо некоторые нововведения Володихина снижают читабельность романа до неприличной величины. Количество главных персонажей (под главными я подразумеваю тех, от лица которых идет повествование хоть в оной главе) увеличилось до четырех, что само по себе неплохо, но каких персонажей. Андрей Маслов — в, тех главах, где он описывается со стороны, выгляди вполне адекватным пускай и жестковатым человеком, но все меняется, когда приходят они – главы в которых повествование идёт от его лица. В них мы видим этакого маньяка, который в буквальном смысле перегрызет горло врагу за кусок власти. Насколько это соответствует замыслу автора не знаю, поэтому оценку его работы по этому персонажу не дам, но впечатления от описываемого старичка тягостное. Екатерина Сомова – женщина, странная женщина, причем в этом случае складывается впечатление, что это уже недоработка Володихина. Мотивация поступков Сомовой вызывает оторопь, при желании всё конечно можно списать на необычность обстановки, в которой она живет и «легендарную» женскую логику, но желания не возникает. Ну а попытки нарисовать перед читателя внутренний мир госпожи Сомовой, в исполнении Володихина, заслуживают минимальный, из возможных, балл. По-моему на данном этапе творческого развития, Володихину вообще не следует описывать внутренний мир своих персонажей. Александр Сомов — попытка автора написать странного мальчика вундеркинда удалась, но этому не стоит радоваться, поскольку мальчик получился настолько странный, что подчас сложно воспринимать его как человека, во всяком случае, нормального человека. А научные термины, которые Володихин вложил в уста мальчика, вызывают смех с легким оттенком раздражения. Ну и наконец Виктор Сомов — самый адекватный из всех персонажей ибо взрослый разумный мужчина военный (жесткий и чуть ограниченный в мышлении), персонажи подобного плана пожалуй единственные которые не вызывают отторжения в исполнении Володихина. Но в этом романе автор умудрился испортить даже данный типаж, добавив в действие любовную линию (в основном отторжения вызывают все переживания связанные с ней) и внутренний мир героя. Можно также отметить излишнюю религиозность героев романа, но считать ли это недостатком – личное дело каждого. Что в плюсе? Только боевая (меньшая) часть романа, традиционно сильная сторона Володихина.Кому я могу посоветовать данную книгу? Прежде всего, тем, кому понравилась предыдущая НФ книга Володихина так как в этой книге два хороших рассказа из этого цикла (именно два ибо «Твердыня роз» та еще гадость). Ну и тем, кто с удовольствием читает фантастику про так похожих на людей (из главных персонажей романа гордое звание человека, с некоторой натяжкой, я могу дать только Виктору Сомову) существ и с восторгом воспринимает любое упоминание бога.
    Роберт Хайнлайн «Звездный десант» (Эксмо, Шедевры фантастики)Содержание:”Звёздный десант” (Starship Troopers, 1959)”Дорога доблести” (Glory Road, 1963)”Луна – суровая хозяйка” (The Moon Is a Harsh Mistress, 1966)
    Довольно странный сборник. «Звёздный десант» – классика милитаристической НФ (награждён Hugo-60, да, именно на его основе снят совершенно идиотский одноимённый фильм, ничего общего с романом не имеющий). Не настолько культовый, но тоже классический НФ-роман «The Moon Is a Harsh Mistress» (Hugo-67). А в середине – фэнтезийная ?Дорога доблести?. А фэнтези, тов. Хайнлайн, как и некоторые его коллеги по «золотому веку НФ» (Саймак, например) писать, мягко говоря, не умел…
    Владислав Крапивин «Сказки и были Безлюдных Пространств» (Эксмо, Шедевры отечественной фантастики):Содержание:?Дырчатая Луна?;?Самолёт по имени Серёжка?;?Лето кончится не скоро?;?Полосатый жираф Алик?;?Лужайки, где пляшут скворечники?;?Никто не разбился?
    Из статьи Василия Владимирского (http://www.ozon.ru/context/detail/id/1686585/):?Вот что пишет в послесловии к этому сборнику сам Владислав Петрович: “Безлюдные пространства – это территория на нашей планете (а может быть, и на других планетах), где земля устала от бессмысленной жестокой жизни и насилия. Устала и опустела. И теперь пускает к себе только тех, кто не желает людям зла и чист душой.” На мой взгляд, ключевые слова в тираде уральского мэтра – “бессмысленная жестокость жизни”. Усталость от жизни чувствуется в каждой строчке этих повестей. Герой Крапивина, вот уже сорок с лишним лет переходящий из произведения в произведение, устал от борьбы. Борьбы с несправедливостью, подлостью, ложью, глупостью, со всем тем, что представляет собой неизбежную оборотную сторону дружбы, любви, верности, искренности и т.п. Однако примириться с темной стороной жизни, принять нашу реальность такой, какова она есть, этот герой органически не способен. Остается одно из двух: или умереть, в который раз пав смертью храбрых, или уйти, навечно растворившись в Безлюдных пространствах, там где ветер качает метелки иван-чая да стрекочут на солнце неугомонные кузнечики. И хватит ли этому герою сил для очередной смерти и возрождения?..?
    Если вы считаете, что до Ем(е)ца и прочих клонов Гарри Поттера у нас не было детской фантастики — почитайте Владислава Крапивина, тем более, что Крапивин пишет не о «магических контробасах», ?тронах Древнира?, «исчезающих этажах» и прочих «тайных комнатах», а о людях и так непопулярных сейчас «вечных ценностях» (см. фрагмент рецензии выше).
    И последнее. Эта книга должна была появиться ещё в начале года:Вячеслав Рыбаков «Письмо живым людям» (АСТ, Звёздный Лабиринт: Коллекция).Содержание:Повести и рассказы: ?Вода и кораблики?; ?Достоин свободы?; «Художник» ; «Доверие» ; ?Все так сложно?; ?Великая сушь?; Сказка об убежище; ?Свое оружие?; ?Носитель культуры?; ?Люди встретились?; «Домоседы» ; ?Пробный шар?; ?Ветер и пустота?; ?Давние потери?; «Зима» ; ?Вечер пятницы?; ?Первый день спасения?; ?Не успеть?; ?Прощание славянки с мечтой?; ?Смерть Ивана Ильича?; ?Трудно стать богом?; «Возвращения» ; Публицистика: ?Письмо живым людям?; ?Идея межзвездных коммуникаций в современной фантастике?; ?Кот диктует про татар мемуар?; ?Фантастика: реальные бои на реальных фронтах?; ?Писателям – абсолютные гарантии?; ?Зеркало в ожидании?; ?Поэт в России больше… чем??; ?Научная фантастика как зеркало русской революции?; ?Камо вставляши??; ?Какое время – таковы пророки?;
    Практически вся «малая форма» Вячеслава Рыбакова. Все произведения снабжены авторскими послесловиями.Повесть «Доверие» награждена премией Б. Стругацкого в 1991 году (через год эта премия превратиться в ?Бронзовую Улитку?).Рассказ «Смерть Ивана Ильича» получил Интерпресскон — 98, рассказ «Возвращения» – Бронзовую Улитку — 01.
    Для, тех, кто не знает, кто такой Рыбаков:?…”Град обреченный” – новый апокалипсис человека, медленно, но верно теряющего совесть… Понять мысль Стругацких было легко. “Носитель культуры” и “Давние потери” Рыбакова утверждали в той же мысли: центром всего нужно было сделать совесть. Но дальше, дальше-то что? Он искал, в чем может укорить себя, и без труда находил – человек несовершенен и изъянов в нем – прорва… Допустим, он доведет себя до такого состояния, когда совести не в чем будет его упрекнуть (чего проще – спятить или сдохнуть), но мир?.. Но люди?.. Как обратить свою совесть вовне себя?…”-Она не умерла! – закричал он и с удвоенной силой принялся растирать жесткое, как настывший камень, тело – кожа лохмотьями поползла с его ладоней…”Это “Зима” – рассказ о смерти всей любви на Земле. Что человек без любви?.. Что он без совести?.. Случайно это вышло, нет ли, – но именно рассказы, повести и романы Вячеслава Рыбакова вставали поворотными вехами на его – моем – пути. Может быть, это случайность. Может, нет. Не знаю. Просто так было. И, может, так будет. Надеюсь… Я не ищу в его произведениях подсказок, тем более – ответов. Но как-то так получилось, что боль его героев – моя боль. И любовь их – моя любовь. Впрочем, я напрасно ищу объяснения той невероятной связи, что возникла между моей жизнью и прозой Рыбакова. Он сам уже давно все объяснил: “В сущности, все, что я пишу, это объяснения – даже не в любви, а просто любви. Только любовь не отвергает, а впитывает. Только она дает возможность принимать проблемы иного человека так же остро, как свои, а значит – обогащать себя. И только она дает надежду, что все это – не зря”. Я верю Вам, Вячеслав Михайлович.?(С) Сергей Бережной, ?Попытка исповеди?.

    #1856590
    kuku
    Участник

    а вот никто не видел в магазинах “Лунную радугу” Сергея Павлова ??

    #1856884
    Читатель
    Участник

    Ура, товарищи.Наконец-то к нам в город пришли стоящие книжки. В магазине «Глобус» обнаружены «Варан» и ?Ночной смотрящий?. [smile =)]Но, сначала, немного дополню прошлый обзор.
    В «Планету», кроме всего прочего, пришел сборник Ф. Дика «В ожидании прошлого» (АСТ, Классика мировой фантастики).Трэк лист [smile =)] : ?Мечтают ли андроиды об электроовцах?? (?Do Androids Dream of Electric Sheep??, 1968; перевод Николая Романецкого)?Симулякры? (?The Simulacra?, 1964; перевод Николая Романецкого)?Вторжение с Ганимеда? (The Ganymede Takeover?, 1967; в соавторстве с Рэем Нельсоном; перевод П.Киракозова)?В ожидании прошлого? (?Now Wait for Last Year?, 1966; перевод Сергея Фроленка). Роман «Врторжение с Ганимеда» впервые издается на русском языке. «В ожидании прошлого» издавалось в последний раз в 1993 году в Обнинске.В общем, наслаждайтесь.
    Теперь, про «Глобус».
    Олег Дивов «Ночной смотрящий» (Эксмо, Абсолютное оружие). Долгожданный новый роман Олега Дивова. Про вампиров. 25000 экземпляров. Для тех, кому не хватит – скоро должно выйти переиздание с «взрослым» оформлением (т.е. как бы не фантастика, а литература). Хотя, не факт, что это переиздание к нам в город попадёт.
    Марина и Сергей Дяченко «Варан» (Эксмо, Триумвират)Содержание:Варан; Повести и рассказы: ?Уехал славный рыцарь мой?; «Мизеркаль» ; «Тинна-Делла» ; Статьи и интервью: ?Почему мы считаем фэнтези нашим родным, кровным, необходимым?? (интервью журналу ?Реальность фантастики?); ?Кроссинговер – опыт перекрестного интервью? (Марина и Сергей Дяченко берут интервью друг у друга); Сергей Бережной ?Число человека?Новый роман супругов Дяченко, добитый 2 повестями и рассказом (?Мизеракль? ранее печатался в сборнике «Фэнтези 2003», остальное — в журнале «Если» ).В романе «Варан» Дяченко решили вернуться к романтической фэнтези, с которой начали свой творческий путь. Судя по повестям «Мизеракль» и «Хозяин колодцев», сейчас фэнтези у Дяченко получается лучше, чем НФ (сравните с повестью «Зоопарк», рассказом «Тинна-Делла» и последним их романом «Пандем» ). Несомненно, издание этого романа, наряду с «Ночным смотрящим», одно из самых значимых событий в российской фантастике за 2004 год.
    Также, в «Глобусе» обнаружены переиздания:
    Олег Дивов «Лучший экипаж Солнечной» (Эксмо, Экспансия)Переиздание культового романа, представляющего собой «смесь язвительной космооперы с историей пост ядерного будущего» (С) Синицын & Байкалов.Любопытный момент: усатый дядька на обложке — это Джеймс Дуэйн, а иллюстрация относится к роману «Восхождение», написанному Дуэйном в соавторстве со Стивеном Майклом Стирлингом. Недавно АСТ издало этот роман в сборнике «Бортинженер» в серии ?Золотая библиотека фантастики?. У нас в городе эта книга ещё не появлялась.
    Марина и Сергей Дяченко, Г. Л Олди, Андрей Валентинов «Рубеж» (Эксмо, Триумвират)Несомненно, классика современной русскоязычной (все 5 соавторов проживают на Украине) фантастики. Мистика, альтернативная история, фэнтези, криптоистория…?…Малороссия Гоголевских времен, древнеиудейское мистическое учение Каббала, экзотика фэнтезийных земель и реальность горящих хат под Полтавою; и человек, обыкновенный человек, который стремится найти свою судьбу и свое достоинство, желая выйти за границы дозволенного – это все «Рубеж?.» (С) аннотация 🙂 Кроме романа в книгу включен ряд бонусов:Статьи, интервью, стихи читателей: Святослав Логинов ?Занудное предисловие для въедливых читателей?; Михаил Назаренко ?На том, последнем рубеже?; ?Рубеж и границы, или Если будут со мной друзья? (стихи читателей); Василий Владимирский ?Гуртом и батька бить сподручней?; ?Полемика на рубежах?
    Г. Л. Олди «Шутиха» (Эксмо, Триумвират)Содержание:”Шутиха””Чужой среди своих” (космическая оперетта-буфф)Рассказы:”Кино до гроба и…” “Сказки дедушки-вампира” “Последнее допущение Господа” “Докладная записка старшего наблюдателя сектора МН-6-12” “Коган-варвар” “Герой вашего времени”:”Коллапс” “Счастье в письменном виде” “Скрытая проводка” “Мифург” “Недостающий компонент” “Синдром Кассандры” “Страшные сны Павла Лаврентьевича” “Как погибла Атлантида” “Второй день изобилия” Статьи, интервью, стихи читателей:”Творцы миров: Генри Лайон Олди” “Кварензима не пройдёт, или Шутовской звенит бубенчик…” ?Открытое письмо с комментариями?Переиздание последнего, и, на мой взгляд, не самого лучшего, романа Олдей. Юмор, постмодернизм, фантасмагория, но всё как-то натужно…Повесть «Чужой среди своих» и цикл рассказов «Герой вашего времени» – тоже ?шутки юмора?. Тоже не очень смешно. Вообще, юмор — не самая сильная сторона Олдей.
    Г. Л. Олди «Бездна голодных глаз» (Эксмо, Шедевры отечественной фантастики)Содержание:?Дорога?; ?Сумерки мира?; ?Живущий в последний раз?; ?Страх?; ?Ожидающий на перекрестках?; ?Витражи патриархов?; ?Войти в образ?; ?Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой?; ?Восставшие из рая?
    Вся «Бездна…» под одной обложкой. Без всяких скидок, шедевр отечественной фантастики. Однозначно, входит в пятерку лучших произведений российской фэнтези (даже затрудняюсь сказать, что можно поставить на пьедестал рядом с «Бездной…», кроме «Многорукого бога далайна» Святослава Логинова ничего в голову не приходит).Психологическая достоверность характеров, множество скрытых цитат и «литературных комплиментов», эпический размах, и при этом, отсутствие пафоса, философская глубина, мрачная атмосфера, ну а для любителей action?а — action (авторы характеризуют жанр, в котором работают, как ?философский боевик?). Однозначный мастхэв для ценителей фэнтези, и мастрид для людей, считающих фэнтези ?примитивным чтивом для кретинов?.
    Святослав Логинов «Многорукий бог далайна. Свет в окошке» (Эксмо, Шедевры отечественной фантастики)Роман «Многорукий бог далайна» получил премии Интерпресскон — 95, Фанкон — 95, Премия имени Беляева — 95.Роман «Свет в окошке» – Русская фантастика — 03, Странник — 03, Серебряный роскон — 04.Странный сборник. Включает в себя написанного 10 лет назад «Многорукого бога…» (действительно, шедевр отечественной фантастики. Странный и жутковатый мир, выросший из игры «го» и монгольского словаря. Мир в котором, главный герой вынужден противостоять не только Дьяволу, но и Богу, а уничтожение Дьявола влечёт уничтожение мира…) и довольно нового (первое издание — конец 2002 года) романа «Свет в окошке» (процитирую Сергея Бережного: ?Роман … выдержан в ключе спокойной мелодрамы. Общее настроение, определенное в самом начале, по ходу развития действия меняется мало. Проходные сюжетные задачи герой решает без высокого накала, да и большой интриги автор не закручивает. Эпизод за эпизодом – психологические “человековедческие” этюды, немножко притчи, немножко моралитэ… … Но по-настоящему нетривиальных эпизодов я насчитал только два: встречу с Гоголем и связанные с нею размышления героя о взаимоотношении религии и представления о грехе.?)
    Михаил Успенский «Белый хрен на конопляном поле» (Эксмо, Книги Ника Перумова / Абсолютная магия – 2)Юмористическая постмодернистская фэнтези с кучей приколов, заценить которые способны, в основном, выпускники филфака. Очень условно роман связан с трилогией о Жихаре. Парадокс: книги Успенского продолжают печататься исключительно в «жанровых» сериях, а «высокая критика» оценивает его роман, наряду с Пелевеным, Крусановым, Сорокиным etc.
    И напоследок: в серии «Шедевры отечественной фантастики» пришла «Лунная радуга. Волшебный локон Ампары» Сергея Павлова. 2 kuku: бегом в магазин! [smile =)]

    #1857115
    kuku
    Участник

    >И напоследок: в серии «Шедевры отечественной >фантастики» пришла «Лунная радуга. Волшебный >локон Ампары» Сергея Павлова. 2 kuku: бегом в магазин! [smile =)]
    ООО… це дило !!уже,уже…убежал и прибежал 🙂 сенькс

    #1857723
    Читатель
    Участник

    В ЦУМе появилось несколько новых книжек. Среди всего прочего, новый Сварог от Александра Бушкова (хотя, ходят слухи, что там уже трудятся литнегры) ?По ту сторону льда?. Там же лежит предыдущий том — «Железные паруса» (эта книга продаётся также в «Планете» ).
    Из более интересного:Олег Овчинников «Семь грехов» (Азбука-классика, ?Правила боя?)Содержание:Недостающее звено (Дмитрий Скирюк)Семь грехов радугиКонфликты и контакты:Мир без любвиАнтинародная мудростьПроблемы с этим? красным? который во рту!Два мира – два солнцаРассказы:Слепой бог с десятью пальцамиБудущее проходит сейчасДень барсука
    Дебютная книга Олега Овчинникова, включает в себя повесть «Семь грехов радуги» (публиковалась в журнале «Если», награждена премией Сигма-Ф 2003), цикл юмористических новелл о похождении космодесантника Редуарда Кинга и 3 отдельных рассказа.По-моему, Овчинников — один из самых интересных авторов, дебютировавших уже в XXI веке (наряду с Бенедиктовым, Прониным и Мидяниным).
    Майкл Скотт Роэн «Полуденные врата» (Азбука-классика, «Элита», «The Gates of Noon», 1992; перевод И.Разумовской, С.Самостреловой)Гм, дождались… «Полуденные врата» – _вторая_ книга цикла «Спираль». Первую — «Преследуя восход» к нам в город привезти забыли. А, между тем, на русском языке уже вышел третий роман этой тетралогии — ?Облачные замки?.Текст с задней стороны бложки: «…» Полуденные врата? — это новая книга о приключениях и преображении преуспевающего английского джентльмена Стивена Фишера. Действие романа разворачивается в притонах Бангкока и джунглях Бали. Здесь встречаются Запад и Восток, здесь время утрачивает свою неразрывность. Мир компьютерных технологий противостоит темным силам древних балийских культов, и Стивен Фишер вступает в схватку с царицей ведьм и черной магии Рангдой и повелителем демонов Баронгом.?

    #1858214
    Читатель
    Участник

    Книжки новые.Планета. Эксмо.
    Александр Громов, Владимир Васильев «Антарктида online» (Русская фантастика)Авторы определяют жанр романа, как ?альтернативная география?. В результате неизвестного катаклизма, Антарктида переносится в тропические широты, соответственно, начинается интернациональный делёж новых территорий. А в это время, пьяные русские полярники провозглашают независимую Антарктическую республику.Фрагмент романа публиковался в сборнике ?Фантастика 2002 – 3?.Эта книга замечена также в магазине «Эрудит».
    Вадим Панов «Кафедра Странников» (Тайный Город)Девятый роман из цикла о Тайном Городе.?Тайный Город? – сериал в духе «Дозоров…» Сергея Лукьяненко. Повествует о разборках магических орденов, тайно проживающих на территории современной Москвы.В сериале нет сквозного сюжета, поэтому, если вам понравились «Дозоры…» и вы не читали романов Панова – можно начать знакомство с этой книги.
    Йэн Бэнкс «Воронья дорога» (Игра в классику; ?The Crow Road?; 1992)Готическая фантасмагория.Йэн Бэнкс — автор «мэйнстримовских» романов «Мост» (это скорее мистика/фэнтези/маг. реализм), «Улица отчаяния» (секс, наркотики и рок-н-ролл), «Осиная фабрика», ?Шаги по стеклу? (не совсем реалистичные романы, мягко говоря) и т.д.Бэнкс также пишет абсолютно «жанровые» вещи, например цикл космооперы / социальной НФ «Культура». На русском языке вышли романы: «Вспомни о Флебе», ?Выбор оружия?, «Эксцессия» и «Взгляд с наветренной стороны» (все — в серии «Коррдинаты чудес» и с _ужасными_ переводами).

    #1858397
    DRoid-1.5
    Участник

    Хорошая штука Антактида прочитал и вам советую… Вот только реклама пива Оболонь раздражает. Но хорошо. Непонятно, правда, кто там что писал, хотя это латше чем если бы было видно…

    #1859451
    Читатель
    Участник

    Из-за проблем с инетм, пишу с задержкой:
    Новые книжки (уже не очень). «Планета» Сергей Лукьяненко «Гаджет» (АСТ, Звёздный лабиринт)Содержание: ?От автора?; ?Стройка века?: ?Стройка века?; ?Сухими из воды?; ?Купи кота?; ?Кровавая оргия в марсианском аду?; ?Если вы свяжетесь прямо сейчас…?; ?Девочка с китайскими зажигалками?; ?Новая, новая сказка?; ?Без паники!?; ?Донырнуть до звезд?: ?Мы не рабы?; «Гаджет» ; ?Плетельщица снов?; ?Не спешу?; ?Донырнуть до звезд?; ?Эволюция научного мировоззрения на примерах из научной литературы?; ?От Голубя – к Геркулесу?; ?Доктор Лем и нанотехи?; ?Нечего делить?; «Наносказочка» ; «Ремарка» : ?Новый роман “Ремарка”?; «Повернуть назад!» (о новом романе А. Громова); ?Выпаренные сюжеты?; ?Если бы я писал “Красную шапочку”…?; ?Периодическая тризна?: ?Сами мы не местные…?; ?Хождение в Кино?; ?Периодическая тризна?; ?Апостолы инструмента?; «Калеки».
    Часть произведений уже публиковалась — в сборниках «Фантастика 2003 – 2», ?Фантастика 2004 – 1?, «Фэнтези 2003», ?Фэнтези 2004?, «Псы любви», ?Гуманный выстрел в голову?, «Человек человеку – кот», журналах «Если» и ?Реальность фантастики?.Повесть «Калеки» является продолжением романа «Геном». Тираж — 100000 экземпляров. Цена — 84 рубля. Дешевле вряд ли будет.
    Фантастика 2004 — 1 (АСТ)Содержание:Рассказы: Алексей Корепанов «Диспетчер» ; Евгений Лукин ?Первый отворот?; Евгений Лукин ?Привет с того света?; Евгений Лукин ?Седьмой кол из плетня супостата?; Владимир Васильев ?Скромный гений подземки?; Владимир Васильев ?Джентльмены непрухи?; Юлий Буркин ?Вон! К звёздам!?; Антон Первушин ?Выступление космонавта Комарова в сельском клубе?; Олег Дивов ?Когда начнется муйня?; Олег Дивов ?Дотянуть до точки встречи?; Светлана Прокопчик ?Вид на жительство?; Владимир Михайлов ?О спорт, ты…?; Алексей Калугин ?В саду?; Ярослав Смирнов «Оттуда» ; Галина Полынская «Семья» ; Александр Тюрин ?Рожденный ползать??; Максим Дубровин «Мыслехранитель» ; Леонид Каганов ?Горшки и боги?; Сергей Лукьяненко ?От голубя к геркулесу?; Сергей Лукьяненко ?Не спешу?; Сергей Лукьяненко ?Эволюция научного мировоззрения на примерах из популярной литературы?; Повести: Виталий Каплан ?Иной среди иных?; Павел Амнуэль ?Все дозволено?; О фантастике и не только: Андрей Шмалько ?Наконец-то литература!?; Дмитрий Володихин, Игорь Черный ?Ad majorem fantastica gloriam?; Дмитрий Байкалов, Андрей Синицын ?В ожидании его?; «Отечественная фантастика и фантастиковедение за 2003 г.» (список составили Д.Байкалов, В.Владимирский, Д.Володихин, О.Колесников, А.Синицин, на основе библиографии, подготовленной В.Борисовым). Очередной (уже восьмой) выпуск альманаха «Фантастика». Количество приличных авторов явно увеличилось по сравнению с прошлогодними сборниками.О статьях: Шмалько ругается с ?Советом по фантастической и приключенческой литературе?. Люди, далёкие от фэндом не поймут, о чём там, собственно, речь.Володихин+Чёрный и Синицын+Байкалов — обзор прошлогодних книжек.?Отечественная фантастика и фантастиковедение за 2003 г.? — перепечатка номинационного списка к РосКону — со всеми вытекующими глюками.
    Сегодня был в ?Планете 2?. Ни Лукьяненко, ни «Фантастики» там (уже?) нет.
    Роберт Янг «У начала времен» (АСТ, Классика мировой фантастики)Содержание: «Срубить дерево» (?To Fell a Tree?, 1959; перевод С.Васильевой); «На Реке» (?On the River?, 1965; перевод Н.Колпакова); «Подсматривающий Томми» (?Peeping Tommy?, 1965; перевод О.Колесникова); «У начала времен» (?When Time was New?, 1964; перевод А.Иорданского); «Происхождение видов» (?Origin of Species?, 1965; перевод О.Колесникова); ?Девушка, заставившая время остановиться? (?The Girl Who Made Time Stop?, 1961; перевод О.Колесникова); «Дополнительный стимул» (?Added Inducement?, 1957; перевод О.Колесникова); «Летающая сковородка» (?Flying Pan?, 1956; перевод А.Графова); «Эмили и поэтическое совершенство» (?Emily and the Bards Sublime?, 1956; перевод О.Колесникова); ?Звезды зовут, мистер Китс? (?The Stars Are Calling, Mr. Keats?, 1959; перевод Р.Облонской); «Богиня в граните» (?Goddess in Granite?, 1957; перевод О.Колесникова); «Обетованная планета» (?Promised Planet?, 1955; перевод О.Колесникова); «Дворы Джамшида» (?The Courts of Jamshyd?, 1957; перевод О.Колесникова); «Производственная проблема» (?Production Problem?, 1959; перевод О.Колесникова); «Маленькая красная школа» (?Little Red Schoolhouse?, 1956; перевод О.Колесникова); «В сентябре тридцать дней» (?Thirty Days Had September?, 1957; перевод Н.Колпакова); «Написано звездами» (?Written in the Stars?, 1957; перевод О.Колесникова); «Глоток темноты» (?A Drink of Darkness?, 1962; перевод О.Колесникова); «И тень твоя тебя проводит…» (?Your Ghost Will Walk…?, 1957; перевод О.Колесникова); «Глиняный пригород» (?Clay Suburb?, 1975; перевод О.Колесникова); «Высшие буржуа» (?The Haute Bourgeoisie?, 1980; перевод О.Колесникова); «Впадина Минданао» (?The Mindanao Deep?, 1980; перевод О.Колесникова); «Темный Мир» (? «Darkspace», 1982; перевод О.Колесникова); «Приглашение на вальс» (?Invitation to the Waltz?, 1982; перевод О.Колесникова); «Странный случай с мистером Генри Диксоном» (?The Curious Case of Henry Dickens?, 1975; перевод О.Колесникова); «Повелитель Света» (?Lord of Rays?, 1975; перевод О.Колесникова); «Хмельная почва» (?Hopsoil?, 1961; перевод Д.Жукова); «Девушка-одуванчик» (?The Dandelion Girl?, 1961; перевод Э.Гершевич и Д.Жукова); «Механический фиговый листок» (?Romance in a Twenty-first Century Used-Car Lot?, 1960; перевод Э.Гершевич и Д.Жукова); «Потерянный Землянин» (?The Lost Earthman?, 1983; перевод О.Колесникова); «Ветер богов» (?Divine Wind?, 1984; перевод О.Колесникова); «У шатров Кидарских» (?The Tents of Kedar?, 1980; перевод О.Колесникова). Янг — мастер рассказа, по таланту не уступающий Роберту Шекли, Рэю Брэдбери, Эрику Фрэнку Расселу и Уильяму Тенну. По-моему, это _первая книга_ Янга на русском языке.
    Рэй Брэдбери «Вождение вслепую» (Эксмо, Игра в классику)Авторский сборник рассказов великого Брэдбери. Впервые на русском языке. Перевод Елены Петровой.Содержание: «Ночной поезд на Вавилон» (?Night Train to Babylon?, 1997); «Шкура неубитого льва» (?If MGM Is Killed, Who Gets the Lion??, 1987); ?Привет, я ухожу? (?Hello, I Must Be Going?, 1987); «Дом разделившийся» (?House Divided?, 1987); «Дерзкая кража» (?Grand Theft?, 1995); ?Не узнали?? (?Remember Me??, 1987); «Ложки-плошки-финтифлюшки» (?Fee Fie Foe Fum?, 1993); «Вождение вслепую» (?Driving Blind?, 1987); ?Где она, милая девушка Салли?? (?I Wonder What?s Become of Sally?, 1987); «Все мы одинаковы» (?Nothing Changes?, 1987); ?Старый пес, лежащий в пыли? (?That Old Dog Lying in the Dust?, 1974); ?Кто там, под дождем?? (?Someone in the Rain?, 1987); «Мадам et мсье Шиль» (?Madame Et Monsieur Shill?, 1987); «Зеркало» (?The Mirror?, 1987); «Лето кончилось» (?End of Summer?, 194 😎 ; «Предрассветный гром» (?Thunder in the Morning?, 1987); «На макушке дерева» (?The Highest Branch on the Tree?, 1987); «Болотные страсти» (?A Woman Is a Fast-Moving Picni?, 1987); «Пречистая Дева» (?Virgin Resusitas?, 1987); «Господин Бледный» (?Mr. Pale?, 1987); «Заводная птичка» (?That Bird That Comes Out of the Clock?, 1987); «Краткое послесловие» (?A Brief Afterword?); Примечания (от переводчика).Искать книжку надо в разделе не-фантастики.
    В «Эрудите» и ЦУМе появилась куча книжек от издательства «Азбука». Представлены серии «Элита» (интеллектуальная фантастика, с уклоном в fantasy), «Наследники Толкина: Коллекция» (зарубежное фэнтези), «Черный дракон» (тоже зарубежное фэнтези), «Правила боя» (отечественная фантастика).Что интересного:В ?Правилах боя?:Дмитрий Володихин ?Дети Барса?. Первая часть дилогии. За основу взяты сказания о Гильгамеше (и достаточно сильно извращены, в духе Олдей 🙂 ).Людмила и Александр Белаш ?Имена мёртвых?. Молодые таланты.Олег Овчинников ?Семь грехов радуги?. То же самое. См. предыдущие обзоры.
    В серии «Чёрный Дракон» доступна трилогия Кэрол Берг «Превращение» – «Разоблачение» – «Возрождение». Довольно качественно и не по шаблонам.
    В серии «Элита». «Имаджика» Баркера (см. предыдущие обзоры). Вся трилогия Блэйлока «Приключения Джонатана Бинга» – «Эльфийский корабль», ?Исчезающий гном? (впервые в Комсомольске) и ?Каменный великан?.?Рыбалка в море демонов? Майкла Ши — самая, что ни на есть, чернушная фэнтези. Лауреат всемирной премии фэнтези. Отдаленно напоминает «Фафхрд и Серый Мышелов» Фрица Лейбера, но гораздо мрачнее.
    В ЦУМ догадались привести сборник Андрея Лазарчука «Сентиментальное путешествие на двухместной машине времени» (АСТ, Звёздный Лабиринт: Коллекция), вышедший аж осенью 2003 года. Лучше поздно, чем никогда.Содержание: «Кузнечик» ; ?Середина пути?; ?Нигде и никогда?; «Монетка» ; ?Тепло и свет?; ?Из жизни Серого Волка?; ?Из темноты?; «Зеркала» ; ?Раз в тысячу лет?; ?Священный месяц Ринь?; «Мумия» ; ?Там вдали, за рекой…?; ?Сентиментальное путешествие на двухместной машине времени?; ?Все хорошо?; «Желтая подводная лодка “Комсомолец Мордовии”» (в соавторстве с Михаилом Успенским); ?У кошки четыре ноги…?; «Голем хочет жить» (эссе, в соавторстве с Петром Леликом).
    Премии:?Мумия? – Бронзоавя Улитка — 1994, Интерпресскон — 1994?Желтая подводная лодка “Комсомолец Мордовии”? – Бронзовая Улитка — 1998, Интерпресскон — 1999?У кошки четыре ноги…? — Бронзовая Улитка — 2003
    Слухи: Возможно, магазин «Планета» больше не будет заказывать книги серии «Век Дракона», т.к. они плохо продаются. Обидно, там как раз вышла книжка хорошего автора (о самой книжке отзываются прохладно) — «Повелитель Гроз» Тэнит Ли. Возможно, мы её не увидим. [smile :(] Если «Планета» действительно откажется от ВД, то книги этой серии будут доступны только в «Эрудите», «Школьном мире» и ЦУМе. А в эти магазины приходит не всё и довольно нерегулярно.?Глобус? возобновлять работу с АСТом не планирует.А некоторые ещё сомневаются в наличии издательского кризиса. :\

    #1860977
    Читатель
    Участник

    В «ЦУМе» обнаружил сборник «ПрозаК» (Амфора, Locus solus). Составитель — Макс Фрай.Содержание:Фрай Макс “От составителя” Аксенов Рой “Тринадцать романов” Аксенов Рой “Шандор /Fandango/” Березин Владимир “Путешествие Свистунова” Бородин Грант “Мышка бежала” Бородин Грант “Большие уши” Брисенко Дмитрий “Город” Брисенко Дмитрий “Следят” Горалик Линор “Проза” Гребнева Ольга “Подслушанные разговоры” Дейч Дмитрий “Из цикла “Переводы с катайского”” Дейч Дмитрий “Из цикла “Удмуртия”” Дейч Дмитрий “Белый шум (1 – 2)” Дейч Дмитрий “Из цикла “Сказки и истории”” Клубков Ростислав “История дурака” Коробов Владимир “Начало. Remake (рассказ Леопольда Морана)” Коробов Владимир “Второе письмо (рассказ Антона Варламова)” Крайнер Н. “Про весну, ненависть и прочую злободневненность” Крайнер Н. “Из цикла “Антология чужих судеб”” Кузнецов Сергей “Из цикла “Тексты Рената Ишмухаметова”” Львовский Станислав “Триады” Меклина Маргарита “Слайды” Москвина Марина “Мусорная корзина для алмазной сутры” Райхер Виктория “Зелёное небо, небо, небо” Райхер Виктория “Лицевая вязка” Райхер Виктория “Неправильный глагол” Райхер Виктория “PTSD” Райхер Виктория “Господин Робербам” Райхер Виктория “Комплементарная пара” Райхер Виктория “Облом” Райхер Виктория “Молитва о моей дочке Кате и внучке Соне” Смирнов Алексей “Плод” Смирнов Алексей “Вечернее замужество Греты Гансель” Фрай Макс “Из цикла “Подвижные игры на свежем воздухе”” Шуйский Александр “Сон” Шуйский Александр “С натуры” Шуйский Александр “Кинематограф” Шуйский Александр “В автобусе” Элтанг Лена “Genio y figura” Элтанг Лена “Eidolon” Яцутко Денис “Пустой город (Социопсевдоархитектурный проект с подробными описаниями)”
    Книжка лежит даже не в «современной литературе», а чуть ли не в классике, так что ищите внимательно. Цена — 150 рублей.
    Говорят, сборник продаётся и в «Эрудите», но я не видел.
    В ЦУМе также появилось переиздание Воннегута от издательства «Азбука». Содержание:”Колыбель для кошки” (Cat’s Cradle, 1960)”Мать Тьма” (Mother Night, 1961)”Бойня номер пять, или Крестовый поход детей” (Slaughterhouse-Five, 1969)”Сирены Титана” (The Sirens of Titan, 1957)
    ?Мать Тьма? – не фантастика, что ни коим образом роман не портит. [smile ;)]Цена — 120 рублей.

    #1861137
    Читатель
    Участник

    Зашел сегодня в “Огонек”, а там поверх Герберта, Фармера и Макса Фрая лежит здоровый том: “Детская энциклопедия: История России”. Умные люди книжку ложили, разбирающиеся в фантастике. И истории нашей. [smile =)]
    А погода сегодня мерзкая…

    #1861763
    Читатель
    Участник

    Книжки. «Планета». Танит Ли «Повелитель Гроз» (АСТ, ?Век Дракона?; «The Storm Lord», 1976; перевод И.Тетериной)Первая часть трилогии ?Война Вис?. Смесь героической и dark fantasy. Можно сравнить с Элриком Майкла Муркока.Тэнит Ли — интересная писательница из Великобритании. В России ей очень не везёт. У нас издали её раннюю трилогию «Восставшая из пепла» (начинается как heroic fantasy и заканчивается появлением пришельцев с Земли), довольно слабый, даже по мнению автора, роман «Героиня Мира» (любовный роман / альтернативная история), 3 тома из 5 цикла «Плоская Земля» (не путать с «Плоским Миром» Пратчетта — dark fantasy в декорациях Ближнего Востока) и несколько повестей для подростков. Недавно АСТ выпустил сборник «Убить мёртвых» (вошли 2 романа — исторический ужастик и вампирская космическая(!) НФ), но в Комсомольске он не появлялся. Между тем, у Ли есть куча интересных романов — от подростковой фэнтези до авангардной НФ в духе «новой волны», а также множество повестей и рассказов, за которые Ли неоднократно получала разные премии. Когда до этого доберутся наши издатели?Вот что пишет о «Повелителе Гроз» Василий Владимирский: ?Одна из самых неудачных вещей Танит Ли “The Storm Lord” (1976) принадлежит к ее раннему, чисто фэнтезийному циклу “Война Вис”. При чтении этой книги, написанной вымучено и высокопарно, трудно поверить, что перед нами произведение одной из самых интересных английских писательниц, работающих сегодня на стыке “хоррора”, НФ и фэнтези. Жестокий и своевольный король, разгоряченный охотничьим азартом, силой берет девушку, посвященную некому языческому богу. На утро короля находят мертвым (не выдержала изношенная сердечная мышца престарелого мачо), девушка же, как выясняется вскоре, носит под сердцем его младшего сына, который, согласно законам этой страны, должен стать наследником трона. Однако королева, вдова покойного и мать других его детей, не собирается отдавать власть сыну “храмовой шлюхи”. Дальше, в общем, можно не читать: если вы хорошо знакомы с законами, по которым живет “эпическая фэнтези”, вы без труда сможете предсказать, как будет развиваться сюжет этой саги…?
    Джонатан Летем «Пистолет с музыкой; Амнезия Творца» (АСТ, «Альтернатива. Фантастика» ?Gun, With Occasional Music?, 1994; перевод Н.Кудряшова; «Amnesia Moon», 1995; перевод Г.Корчагина)Переиздание. Оба романа выходили отдельно в серии «Координаты Чудес» (RIP), а затем, одним томом в серии «New Wave» (RIP).?Пистолет с музыкой? – дебютный роман Летема. Награжден призом журнала «Локус» (first novel). Роман представляет собой hard-boiled детектив (в духе Чандлера, Макдональда и т.д.) в декорациях, характерных для киберпанка. «Амнезия Творца» напоминает творчество Филипа Дика. Это роман «об острой потребности жить в антиутопии» (ц) Джонатан Летем.
    Тим Пауэрс «Врата Анубиса» (АСТ, ?Альтернатива. Фантастика?; «The Anubis Gates», 1983; перевод Е. А. Базаровой, А. А. Кудряшова)Переиздание. Впервые роман выходил в серии «Век Дракона» в 1997 году.Награжден премией Филипа Дика — 83.Пауэрсу в России тоже не везет. Два его романа издал АСТ (?Врата Анубиса? и ?На странных волнах?). Один — Эксмо (?Чёрным по чёрному?). Хотя, Пауэрс — автор, многочисленных романов, многажды лауреат разных премий и ты.ды…О романе «Врата Анубиса» из ?Энциклопедии Клюта и Николса?:?В ней, главный герой Брендан Дойль, исследующий биографию и труды ранне-викторианского поэта Уильяма Эшблесса … отправляется в путешествие во времени в Лондон 1810 года, где его поджидают плен и традиционное ранение. Дальше сюжет разворачивается с виртуозной скоростью. Египетская магия, описанная со всеми подробностями, терминами и ритуалами ей необходимыми, смешивается с безумными, лихорадочными образами скрытой жизни большого города (тщательно перенесенными в книгу из произведений Чарльза Диккенса (Charles Dickens)). Призрачные монстры бродят по городским аллеям. А Дойль мчится назад, в прошлое, и вперед – в тело Эшблесса, и сам становится Эшблессом. Фэнтези, НФ, ужасы и историческая повесть легко и естественно сливаются в этой книге воедино.?
    Андрей Дашков «Все писатели попадают в ад» (АСТ, ?Звёздный Лабиринт: Ночной Дозор?)Содержание:?Дракон?; ?Инстинкт жертвы?; ?Могильщик?; ?Пассажир “Летучего голландца”?; ?Продавец иллюзий?; ?Радио Ада?; ?Стюардесса?; ?Убийца боли?; ?Черная метка?; ?Все писатели попадают в ад?Повесть «Дракон» является продолжением повести «Суперанимал», опубликованной в одноименном сборнике в прошлом году. Novelette «Чёрная метка» печаталась в сборнике «Фантастика 2002 – 1», рассказ «Инстинкт жертвы» – в сборнике ?Фантастика 2003 – 2?.Андрей Дашков — единственный на территории ex-СССР (он живет на Украине) автор, последовательно пишущий чернушную фантастику. Дашков — это не «наш Стивен Кинг», или «наш Дин Кунц» – творческая манер Дашкова оригинальна и узнаваема.
    ?Диско 2000? (АСТ, «Альтернатива-мини» (покеты); «Disco 2000», 199 😎 .Переводчики – И.Кормильцев, Ш.Валиев, Н.Васильева, К.Медведев, И.Третьяков.Содержание: Сара Чемпион ?`Диско 2000`: Добро пожаловать?; Пэт Кэдиган «Наблюдая за сменой тысячелетий» (?Witnessing the Millennium?); Николас Блинко «Английский астронавт» (?English Astrounaut?); Грант Моррисон «Я – полицейский» (?I?m a Policeman?); Джонатан Брук «Идентичность» (?Identity?); Поппи З. Брайт «Нектар души» (?Vine of the Soul?); Чарли Холл «Петля тысячелетия» (?The Millennium Loop?); Дуг Хоувз «Кое-что об археологии химической эры» (?A Short Archaelogy of the Chemical Age?); Пол Ди Филиппо ?Говорила мне мама, не ходи? (?Mama Told Me Not To Come?); Стив Айлетт «Это только начало» (?Gigantic?); Билл Драммонд ?Через мясорубку, или Как заработал секретный завод К2? (?Let?s Grind, or How K2 Plant Hire Ltd Went to Work?); Мартин Миллар «Лучистый Цветок Божественных Небес» (?Radiant Flower of the Divine Heavens?); Хелен Мид «Играйте» (?Game On?); Курция Ньюлэнд «Часть моих мыслей» (?Piece of My Mind?); Дуглас Рашкофф ?Все собрались?? (?Is Everybody Here??); Таня Глайд «С/*ЦЕНЗУРА*/ка Павлова и Священная Корова встречают 2000 год» (?Pavlovs B/*ЦЕНЗУРА*/tch And Yoga Cow Reach 2000?); Стив Бирд «Ретоксити» (?Retroxity?; отрывок из романа ?Digital Leatherette?); Нил Стефенсон «Хруст» (?Crunch?); Роберт Антон Уилсон «Часы Сальвадора Дали» (?Dali`s Clocks?); Дуглас Коупленд «Пожар на фабрике “ативана”» (Fire at the Atvian Factory); ?Послесловия к миллениуму?; ?Об авторах?.Антология рассказов, объединенных общей темой — ?наступление 2000 года?.Книжка выходила также и в «твёрдом» переплёте, но к нам в город попал только покет. В сборник входят как фантастические, так и реалистические тексты.О некоторых авторах:Пэт Кэдиган — женщина-киберпанк 🙂 её книги собирается издавать «У-Фактория» в серии «Киберtime-fiction», поэтому к нам в город они не попадут. 🙂 Пол Ди Филиппо известен «паропанковой» трилогией. В России его книги не издавались. Некоторые рассказы Ди Филиппо печатались в журнале «Если». Нил Стефенсон — на самом деле Стивенсон. АСТ издал его романы «Лавина» (стеб на тему киберпанка) и «Алмазный век» (посткибер-нано-стимпанк %) ).Мартин Миллар известен романами о детективе Фраксе (выходят в сериях «Век Дракона» и ?Золотая серия фэнтези?), написанными под псевдонимом ?Мартин Скотт?.Дуглас Коупленд — кроме всего прочего, автор романа «Рабы Майкрософта» (выходил в серии «Альтернатива», до Комсы не дошел).Переведена книжка позорно.
    Станислав Лем «Сумма технологий» (АСТ, с/с С. Лема; «Summa Technologiae», 1964, перевод Ф. Широкова).Переиздание (выходил в серии «Philosophy» ) монументальной работы польского фантаста. Книга рассказывает о возможных вариантах развития цивилизации в далёком будущем.
    Станислав Лем «Библиотека XXI века» (АСТ, с/с С. Лема).Куча рецензий на несуществующие романы. Переиздание.
    Может к нам и «Фантастику и футурологию» привезут?
    Терри Пратчетт «Страта» (Эксмо, ?Зарубежная фантастика?)Содержание:?Страта? (?Strata?, 1981; перевод А.Щекотовой)?Тёмная сторона Солнца? (?The Dark Side of the Sun?, 1976; перевод А.Комаринец)2 ранних романа Пратчетта, _не связанных с Плоским Миром_.Роман «Страта» печатался в журнале «Если».
    Алексей Смирнов «Ядерный Вий» (АСТ, Сталкер, «Звездный Лабиринт-мини: Библиотека Сталкера» (покеты))Содержание:Идет Зеленый Шум;Эстафета нездешних;Королевские капли;Status quo;Ядерный Вий;Канонада;Добрый вечер;Зубы;Коротко об авторе
    Совсем не понимаю «АСТ» и «Сталкера». Зачем давать сборнику такое трэшевое название? Лично мне, чтобы купить книгу с таким названием, требуются некоторые усилия.Алексей Смирнов — петербургский писатель. Его книги выходили в издательствах «Амфора», «Геликон Плюс», ?Русская Литература? (Париж). Рассказы и повести Смирнова печатались в журналах «Звезда», ?Полдень, XXI век?, «Литературное обозрение», «Компьютерра» и д.р. Хороший писатель, рекомендую.

    #1862411
    Читатель
    Участник

    В «Глобусе» новые книги издательства Эксмо.В том числе:Юлий Буркин «Бриллиантовый дождь» (Абсолютное оружие)Содержание: ?До: Oh! Darling?; ?До-диез: Какукавка готовится?; ?Дети, женщины и звери?; ?Ре-диез: Есть ли жизнь на Марсе?; ?Ми: Дикая тварь из дикого леса?; ?Фа: Маска?; ?Фа-диез: Неисправимая заводцица?; ?Соль: Неприкаянная душа?; ?Соль-диез: День, как день. Шизофрень?; ?Ля: Прости меня, милый моллюск?; ?Си-бемоль: Пикничок на обочине?; ?Си: The end?. Это fixup, т.е. роман, состоящий из рассказов. Часть рассказов ранее печаталась. О музыкантах XXI века. Весьма забавно.
    Кирилл Бенедиктов «Штормовое предупреждение» (Абсолютная магия 2 / Книги Ника Перумова)Содержание:?Орихалк?; ?Граница льда?; ?Штормовое предупреждение?; ?Храм мертвых богов?; ?Путь богов?2 повести и 3 рассказа. Мистика / фэнтези. Бенедиктов получил известность благодаря роману ?Война за «Асгард?» (Бронзовый роскон — 04, Бронзовая улитка – 04).
    Там же можно купить очередного Нормана (цикл «Гор» ), очередную бабушку Нортон, «Землю без короля» Эда Гринвуда (это дядька придумал мир Forgotten Realms), новый роман Шалыгина «Лучшая защита», нового Никитина (под псевдонимом Гай Юлий Орловский) – «Ричард де Амальфи», нового Янковского – ?Вирус бессмертия?.Вам это надо?

    #1863660
    Читатель
    Участник

    Новые книги издательства «Эксмо» в магазине «Глобус». В том числе:Двенадцатый том ПСС Роджера Желязны «Игра крови и пыли» в серии «Отцы-основатели» Содержание: «Синий конь и Танцующие горы» (?Blue Horse, Dancing Mountains?, 1995; перевод Е.Голубевой); «Зеркальный коридор» (?Hall of Mirrors?, 1996; перевод Т.Сальниковой); ?Кстати, о шнурке? (?Coming to a Cord?, 1995; перевод Т.Сальниковой); «Окутанка и гизель» (?The Shroudling and the Guisel?, 1994; перевод Е.Голубевой); «Сказка торговца» (?The Salesman’s Tale?, 1994; перевод Е.Голубевой); «Калифрики – Властелин Нити» (?Kalifriki of the Thread? 1989; перевод Н.Ляпковой); ?Вернись к месту убийства, Алиса, любовь моя? (?Come Back to the Killing Ground, Alice, My Love?, 1994; перевод Е.Голубевой); ?Там, в вышине? (?Way Up High?, 1992; перевод Е.Голубевой); «Здесь водятся драконы» (?Here There Be Dragons?, 1992; перевод Е.Голубевой); «Бизнес Джорджа» (?The George Business?, 1980; перевод С.Сухинова); «Конец поисков» (?Quest’s End?, 1987; перевод В.Самсоновой); «Стальная Леди» (?Lady of Steel?, 1995; перевод В.Гольдича, И.Оганесовой); «Девушка и чудовище» (?The Monster and the Maiden?, 1964; перевод В.Баканова); «Но не пророк» (?But Not the Herald?, 1965; перевод С.Сухинова); «Снова и снова» (?Love Is an Imaginary Number?, 1966; перевод В.Баканова); ?Государь, рожденный чтобы властвовать миром? (?Prince of the Powers of This World?, 1993; перевод Е.Голубевой); «Спасение Фауста» (?The Salvation of Faust?, 1964; перевод Е.Голубевой); ?И спасся только я один, чтобы возвестить тебе? (?And I Only Am Escaped to Tell Thee?, 1981; перевод Е.Доброхотовой-Майковой); ?Не женщина ли здесь о демоне рыдает?? (?Is There a Demon Lover in the House??, 1977; перевод И.Тогоевой); «Последний защитник Камелота» (?The Last Defender of Camelot? 1979; перевод И.Тогоевой); «Крестник» (?Godson?, 1994; перевод В.Гольдича, И.Оганесовой); «Кони Лира» (?The Horses of Lir?, 1981; перевод С.Сухинова); «На пути в Спленобу» (?On the Road to Splenoba?, 1963; перевод Е.Голубевой); «Дневная кровь» (?Dayblood?, в 1985; перевод В.Самсоновой); «Короли ночи» (?Night Kings?, 1986; перевод В.Самсоновой); «Эпиталама» (?Epithalamium?, 1996; перевод В.Гольдича, И.Оганесовой); «Вариант единорога» (?Unicorn Variations?, 1983; перевод В.Гольдича, И.Оганесовой); «Всадник» (?Horseman!?, 1962; перевод Е.Людникова); ?Ангел, Темный Ангел? (?Angel, Dark Angel?, 1967; перевод С.Сухинова); «Песня чужого мира» (?Dreadsong?, 1985; перевод В.Самсоновой); «Ленты Титана» (?The Bands of Titan?, 1986; перевод В.Самсоновой); «Страсть к коллекционированию» (?Collector’s Fever?, 1964; перевод И.Гуровой); «Год Плодородного Зерна» (?The Year of the Good Seed?, в соавторстве с Dannie Plachta, 1969; перевод В.Гольдича, И.Оганесовой); «Рука через Галактику» (?A Hand Across the Galaxy?, 1967; перевод С.Сухинова); «Три попытки Джереми Бейкера» (?The Three Descents of Jeremy Baker?, 1995; перевод Л.Щекотовой); «Мертвое и живое» (?The Engine at Heartspring’s Center?, 1974; перевод И. Гуровой); «Вечная мерзлота» (?Permafrost?, 1986; перевод В.Самсоновой); «Смертник Доннер и кубок Фильстоуна» (?Deadboy Donner and the Filstone Cup?, 1988; перевод Н.Ляпковой); «Получеловек» (?Halfjack?, 1979; перевод Н.Калининой); «Проблемы Цирцеи» (?Circe Has Her Problems?, 1963; перевод А.Волновой); «Ключи к декабрю» (?The Keys to December?, 1966; перевод В.Баканова); ?Жди нас, Руби-Стоун? (?Stand Pat, Ruby Stone?, 1978; перевод И.Тогоевой); «Сам себя удивил» (?Itself Surprised?, 1984; перевод В.Самсоновой); «Люцифер-светоносец» (?Lucifer?, 1964; перевод И.Гуровой); ?Человек, который любил фейоли? (?The Man Who Loved the Faioli?, 1967; перевод И.Гуровой); «Пиявка из нержавеющей стали» (?The Stainless Steel Leech?, 1963; перевод И. Гуровой); «Великие медленные короли» (?The Great Slow Kings?, 1963; перевод В.Баканова); «Глаз ночи» (?The Night Has 999 Eyes?, 1964; перевод С.Сухинова); «Учителя приехали на огненном колесе» (?The Teachers Rode a Wheel of Fire?, 1962; перевод Е.Голубевой); «Игра крови и пыли» (?The Game of Blood and Dust?, 1975; перевод И. Гуровой); «Рука Борджиа» (?The Borgia Hand?, 1963; перевод Е.Голубевой); «Монолог для двоих» (?Monologue for Two?, 1963; перевод Е.Голубевой); «Коррида» (?Corrida?, 1968; перевод И. Гуровой); «Сольный концерт» (?Recital?, 1981; перевод В.Гольдича, И.Оганесовой); «Голый матадор» (?The Naked Matador?, 1981; перевод М. Михайлова); «Локи 7281» (?LOKI 7281?, 1984; перевод В.Самсоновой); «Очень хороший год» (?A Very Good Year?, 1979; перевод С.Сухинова); «Музейный экспонат» (?A Museum Piece?, 1963; перевод И.Гуровой); «И вот приходит сила» (?Comes Now the Power?, 1966; перевод Е.Людникова); «Ужасающая красота» (?A Thing of Terrible Beauty?, 1963; перевод М.Левина); «Божественное безумие» (?Divine Madness?, 1966; перевод И. Гуровой); «Вальпургиева ночь» (?Walpurgisnacht?, 1981; перевод С.Сухинова); «Беззвездной ночью в пути» (?Go Starless in the Night?, 1979; перевод С.Сухинова); «Первый постулат» (?The First Postulate?, 1967; перевод Е.Голубевой); «Награды не будет» (?No Award?, 1977; перевод И. Гуровой); «Моя леди на диодах» (?My Lady of the Diodes?, 1970; перевод С.Сухинова); ?Та сила, что через цепи гонит ток? (?The Force That Through the Circuit Drives the Current?, 1976; перевод Е.Доброхотовой-Майковой); «Приди ко мне не в зимней белизне» (?Come to Me Not in Winter’s White?, в соавторстве с Харланом Эллисоном, 1969; перевод И.Гуровой); «Страсти Господни» (?Passion Play?, 1962; перевод В.Фишмана); «Аутодафе» (?Auto-Da-Fe?, 1967; перевод И.Гуровой); «Коллекция Малатесты» (?The Malatesta Collection?, 1963; перевод Е.Голубевой); «Последняя вечеря» (?Final Dining?, 1963; перевод А.Рябчуна); «Порог пророка» (?Threshold of the Prophet?, 1963; перевод Е.Голубевой); «Белая ворона» (?The White Beast?, 1979; перевод Е.Голубевой); «Огонь и лед» (?Fire and/or Ice?, 1980; перевод С.Сухинова); «Византийская полночь» (?Moonless in Byzantium?, 1962; перевод В.Серебрякова); «Песнь голубого бабуина» (?Song of the Blue Baboon?, 1968; перевод В.Гольдича, И.Оганесовой); «О времени и о Яне» (?Of Time and Yan?, 1965; перевод В.Гольдича, И.Оганесовой); «Ибо это есть царствие мое» (?Mine is the Kingdom?, 1963; перевод С. Трофимова); ?Тот, кто потревожит? (?Не That Moves?, 1968; перевод В.Гольдича, И.Оганесовой); «Все уходят» (?Exeunt Omnes?, 1980; перевод С.Сухинова). Первые 5 рассказов относятся к Амберскому/Эмберскому/Янтарному циклу.Рассказ «Вечная мерзлота» награждён Hugo — 87.Скорее всего, это последний том собрания сочинений Желязны в этой серии.
    Сборник рассказов Клиффорда Саймака «Соседи по разуму» в серии ?Мастера фантастики?.Содержание:?Соседи по разуму?: «Достойный противник» (?Honorable Opponent?, 1956; перевод Олега Битова); «Необъятный двор» (?The Big Front Yard?, 1958; перевод Азалии Ставиской); «Операция “Вонючка”» (?Operation Stinky?, 1957; перевод Н. Евдокимовой); «Куш» (?Jackpot?, 1956; перевод Дмитрия Жукова); «Прелесть» (?Lulu?, 1957; перевод Дмитрия Жукова); «Сосед» (?Neighbour?, 1954; перевод Олега Битова); «Дурак в поход собрался» (?Idiot’s Crusade?, 1954; перевод Дмитрия Жукова); «Точная копия» (перевод Владимира Гольдича и Ирины Оганесовой); «Место смерти» (перевод Владимира Гольдича и Ирины Оганесовой); «Пыльная зебра» (?Dusty Zebra?, 1954; перевод Дмитрия Жукова); «Отец-основатель» (?Founding Father?, 1957; перевод Льва Жданова); «Зеленый мальчик с пальчик» (?Green Thumb?, 1954; перевод Н. Колпакова); ?Сила воображения?: «Золотые жуки» (?Golden Bugs?, 1960; перевод А.Новикова); «Коллекционер» (?Leg. Forst?, 1958; перевод Александра Корженевского); «Сила воображения» (?So Bright The Vision?, 1956; перевод Олега Битова); «Галактический фонд призрения» (?Galactic Chest?, 1956; перевод Олега Битова); Рассказ «Необъятный двор» награждён Hugo — 59.?Эксмо? планирует издавать книги Клиффорда Саймака в серии «Отцы-основатели», так что скоро все эти рассказы опять будут переизданы в более объемном сборнике.
    Роман Терри Пратчетта «Маскарад» (?Maskerade?, 1995; перевод Светланы Увбарх и Александра Жикаренцева) из цикла «Плоский мир» в одноимённой серии.Роман относится к подциклу о ведьмах.
    Роман Питера Страуба «Клуб адского огня» (?The Hellfire Club?, 1996; перевод А.Крышана) в серии ?Шедевры мистики?.Аннотация:?Кровавая драма, произошедшая летом 1938 года в богемном пансионате «Берег», штат Массачусетс, тяжелым эхом откликнулась в наши дни. Странным образом в этом деле оказывается замешана книга – роман-фэнтези писателя Хьюго Драйвера ?Ночное путешествие?. Нора Ченснл, героиня романа Питера Страуба, пытается проникнуть в тайну книги, и это ей почти удается, когда неожиданно на пути героини встает серийный убийца… ?
    Кроме того, появились новые книги Криса Банча, Тимоти Зана, Алекса Орлова, переиздания книг Головачева, Никитина, Басова, и, по моему, Дяченок.

Просмотр 15 сообщений - с 31 по 45 (из 172 всего)
  • Для ответа в этой теме необходимо авторизоваться.