2fencerА иллюстрации как-то сильно влияют на восприятие книг?
“А иллюстрации как-то сильно влияют на восприятие книг? “ 🙂 Да никак они не влияют. Чисто эстетическое наслаждение. Они все сделаны как древне-китайские гравюры. Кроме того, если в книге есть скажем картина лабиринта, нарисованная жертвой(до убийства естественно). И судья догадывается, что она имеет значение. То ван Гулик приводил и эту картину 🙂 Чтоб читатель попытался сравниться с судьей Ди в расследовании. Вообще у него читателю известно все то, что известно и судье Ди. И разгадка все равно неожиданная (хотя отдельные моменты я все же сам разгадывал).Еще один пример. Монах перед смертью рисовал своего кота 🙂 И в конце оказалось, что картина в корне меняет время смерти!!! Ведь на картине глаза у кота – щелочки (то есть это было днем) а прислужники говорили раннее утро. Да и просто он хороший художник. Был.
Качнул с фикшнбука книги Ван Гулика, пролистал, вроде имеются иллюстрации.. так что для полного восприятия картины преступления можно будет на досуге полистать КПК.
Народ это конечно неплохо но мож кто даст линь на электронную бибку где есть все эти книги 🙂
С иллюстрациями!!!!??? – А я дурак уже в txt формате накачал себе (те которые не читал). Надо было в html [smile :(] Придется опять качать… 🙂 Тогда совет. Их следует читать не в том порядке, в котором они писались. Первая книга по идее должна быть “Золото будды”!!! Хотя писалась она позже, чем “Убийство в лабиринте” скажем.и ссылку я ту дал на конкретную книгу (которую скачивал в тот момент [smile :))] вот правильная ссылка с библиографией и биографией 🙂 http://www.fictionbook.ru/ru/author/van_gulik_robert/
Там – на http://www.fictionbook.ru ,кстати и “Алмазная колесница” Акунина есть. Недостающий роман про Фандорина (прям как недостающее звено эволюции). В продаже лежит, конечно, но дорогой. Тоже скачал. Вообще, смотрю, это одна из лучших электронных библиотек.
[quote name='fencer'] Там – на http://www.fictionbook.ru ,кстати и “Алмазная колесница” Акунина есть. Недостающий роман про Фандорина (прям как недостающее звено эволюции). В продаже лежит, конечно, но дорогой. Тоже скачал. Вообще, смотрю, это одна из лучших электронных библиотек. [/quote]
Читала, мне очень понравилась книга , мне не очень нравилься Фандорин по прошлым книгам, а эту прочитала на одном дыхании [smile ;)], про ниндзей вообще все здорово написал
Мда, fictionbook довольно объемный портал, но часто в некоторых авторах там свалено всё до кучи, книги вповалку. И чтобы проследить библиографию определенного автора приходится лезть, что называется, в дебри тяжкие. Так например было со С. Кингом. Единственный разумный портал о нём и его книгах нашёлся мной на http://www.kingclub.ru/. Правда, там сами книги внутри некрасиво выглядят. С этой стороны lib.aldebaran.ru привлекательнее.
А лучшая Эрасто-Фандоринская книга ИМХО “Смерть Ахиллеса”. Из серии “Книги, которые Вас потрясли” [smile =)]
Дэн Браун. “Код да Винчи”
Дочитал до половины и никак не могу понять, детектив это или какое-то научное исследование. Сюжет весьма динамичен, чем полностью отражает свое место в литературе – детектив. Местами он напоминает детектив от Конан Дойла, местами от Р.Стаута, а местами короля крутого детектива Чейза. Но это еще и интеллектуальный детектив в самом хорошем смысле этого слова. Ведь Брауну мало детективного сюжета. Он тесно переплел его с интеллектуальной составляющей, вставив в уста персонажей размышления на темы религии, искусства и о их месте в нашем мире. Некоторые критики говорят, что Брауну можно верить, но с небольшой натяжкой, но ведь Дюма сколько раз исторические события притягивал за уши, а в итоге получал прекрасные романы. В общем от прочитки получаю удовольствие, чего и вам желаю.
Е-book:http://www.fictionbook.ru/ru/author/braun_dyen/kod_da_vinchi/
В планете2 купил роман Киза “Цветы для Элджернона”. Мягкая обложка 46 р. Он же стоит и в ЦУМе – но в твердой обложке и за 96 р.Этот роман основан на рассказе[link url='http://www.komcity.ru/gcat/?id=81']Цветы для Элджернона[/link] Киза. Если подбирать эпитеты, чтоб описать этот рассказ в голову приходят слова вроде “душераздирающий…” или “потрясающей психологической силы” (это уже цитата). Этот рассказ обязательно прочитайте. Он небольшой и увлекательный. Так что прочитаете быстро. Но после чтения уже не сможете смотреть на жизнь по прежнему…Последние строки помню у меня расплывались…(слезы были на глазах – как не стыдно признаться).Еще мне бы хотелось, чтоб этот рассказ прочитали поклонники Фрая или Пелевина. Интересно смогут ли они их назвать писателями после прочтения этого расказа…
[quote name='fencer'] Еще мне бы хотелось, чтоб этот рассказ прочитали поклонники Фрая или Пелевина. Интересно смогут ли они их назвать писателями после прочтения этого расказа… [/quote][застенчиво]А я читала рассказ «Цветы для Элджернона» еще ДО чтения книг Пелевина? Можно, я всё-таки назову Пелевина писателем? 🙂 Вообще спасибо за напоминание названия давно прочитанного рассказа. С удивлением обнаружила, что действительно, Киз написал позже еще и роман «Цветы для Элджернона» (вот тут книги данного автора: http://www.fictionbook.ru/ru/author/keyes_daniel/, но, конечно, чтение бумажной книги доставляет куда больше удовольствия). Любопытно будет почитать роман. Но рассказ великолепен, не спорю.
Опять я обломался 🙂 Хотя не укладывается в голове, как можно читать такие вещи и потом говорить, что Пелевеин хороший писатель 🙂
Роман тоже хорош, но рассказ всетаки лучше. Потомучто все спресованно чтоли…трудно сказать.
По немногочисленным 🙂 недавно поступившим просьбам, продолжаем наш концерт. 🙂 Итак, в “Планете” на прошлой неделе появилось некоторое кол-во книгопечатной продукции. Из интересного:1. Пол Ди Филиппо “Рибофанк” (АСТ, Люкс, 2005, “Альтернатива. Фантастика”). Переводчик – Г. Л. Корчагин. Сборник рассказов.Продолжение литературных традиций Уильяма Гибсона и Брюса Стерлинга. Не передирание антуража (чем грешили, например, Уолтер Йон Уильямс или Дэйв Волвертон в романе “На пути в рай”), но развитие идей. Киберпанк, по заявлению Брюса Стерлинга, умер ещё в начале 90х, но перед смертью “бумажный дракон, склеенный из газетных листов” породил такие причудливые явления как “стимпанк” (“Машина различий” Гибсона и Стерлинга, “Steampunk trilogy” Ди Филиппо), “нанопанк” (“Алмазный век” Нила Стивенсона), “шифропанк” (“Криптономикон” того же Стивенсона). “Рибофанк” в этом ряду – как родной. 🙂 fencer’у читать, наверное, не рекомендуется. 😎 2. Йен Уотсон “Книга звёзд” (Азбука, 2005, “Science Fiction”). Перевод Светланы Теремязевой и Ольги Гайдуковой.На самом деле, это трилогия «Black Current», состоящая из романов – «Книга Реки», “Книга звёзд” и ?Книга Бытия?. Присутствует предисловие Александры Альтман ?Интеллектуальная беллетристика?.Социальная “фантастика идеи”. Два утопических общества – матриархальная демократия и патриархальная теократия разделены рекой с непреодолимым “Чёрным Течением”. Естественно, обнаруживается способ реку пересечь…3. “Новые легенды” (Азбука, 2004, “Магический портал”). Антология. Составитель – Маша Звездецкая.В основном, мистика/ужасы (кроме фрагмента нового романа Хольма Ван Зайчика ?Агарь, Агарь!..? и фрагмента, соответственно, нового романа М. Семёновой про Волкодава “Там, где лес не растет”). Среди авторов – Алан Кубатиев (опубикованную в сборнике повесть “В поисках господина П.” Борис Натанович Стругацкий отметил премией “Бронзовая Улитка”), Игорь Алимов (50% Ван Зайчика), Андрей Плеханов, Василий Мидянин, Олег Овчинников, Евгений Прошкин, Юрий Бурносов, Леонид Каганов, Кирилл Бенедиктов.Отзывы-рецензии:http://www.livejournal.com/users/midianin/41218.htmlhttp://www.book-review.ru/news/news2561.htmlhttp://www.livejournal.com/users/lopuhov_dmitry/24723.htmlfencer’у рекомендуется читать очень выборочно.4. Владислав Крапивин “Дырчатая Луна” (Эксмо, 2005, “Отцы-основатели: русское пространство”). Второй том (первый у нас ещё не появлялся) нового собрания сочинений патриарха детской фантастики. В книгу вошли 4 повести из цикла «Сказки Безлюдных Пространств» (заглавная, «Самолет по имени Серёжка», ?Лето кончится не скоро?, ?Взрыв Генерального штаба?).5. Александр Зорич “Ничего святого” (АСТ, 2005, “Звёздный лабиринт”). Сборник рассказов-повестей. В основном – фэнтези. На обложке, кстати, изображены соавторы, скрывающиеся под псевдонимом “Александр Зорич”. 😎 Присутствуют довольно любопытные тексты, читать которые fencer’у не рекомендуется.Также обнаружены первые книги новой серии “Вторая стрела: фэнтези нового века” – романы “Ненависть” и “Игры рядом” Юлии Остапенко.Несмотря на соблазнительную аннотацию (к “Ненависти”: “Роман написан на стыке жанров фэнтези и психологической прозы. На фоне средневекового антуража описывается история сложных личностных отношений главных героев, практически без использования фэнтезийных сюжетных элементов….”), читать эти книги не рекомендуется никому. 😎 У авторши есть некоторые проблемы с русским языком.Оставайтесь с нами. 😎
Последую рекомендациям и не буду читать подобное….В этом обзоре упоминался Зорич (его я тоже в свое время начинал читать – эх…где ж ты был раньше со своими рекомендациями). Приведу отрывок их рецензии на него:
Произошла совершенно небывалая вещь – я прочел роман, гдеглавная героиня пытает негодяя при помощи отрубленной головысвоего брата. Причем пытка заключается в том, что отрубленнаяголова ласкает языком детородные органы испытуемого. При этомгероиня-садистка не только была замужем за убитым братом,хозяином отрубленной головы, но и много лет состояла с ним вкровосмесительной связи. Каково? Это и тому подобное мы можемнайти в “Семени Ветра” Александра Зорича (ЭКСМО, 1997 г.).
Наверно и остальные авторы не лучше 🙂 Так что и время не хочется тратить. Разве что Семенова неплохо пишет, но слегка однообразно.
Еще из той же рецензии на Зорича 🙂
“…дыхание Киммерин учащалось в такт постукиваниямГорхлы, ее тело едва заметно вздрагивало. Ноги Киммеринмедленно согнулись в коленях и разошлись в стороны…” Эту величавую картину венчает половой акт с участиемглавного супермена книги, Герфегеста. Попутно выясняется, чтоупомянутый эротический эпизод – отнюдь не украшение, а самыйнастоящий сюжетный шарнир. Женщина (все та же Киммерин), которой только что обладалГерфегест, превращается в мужчину и начинает не своим голосомпророчить на манер Сивиллы, наставлять Герфегеста в области”политграмоты” и вообще двигать сюжет. Пока не превращается,прямо-таки “не вынимая изо рта”, в мужчину-колдуна, которыйтаким образом пытается наладить с Герфегестом коммуникацию нарасстоянии. Вот, оказывается, как бывает! (И вот, оказывается,к чему приводит отсутствие телефона и почтового сообщения!)
Copyright ©