Аниме и настоящие отаку в городе.

Просмотр 13 сообщений - с 46 по 58 (из 58 всего)
  • Автор
    Сообщения
  • #1906253
    Chibiko
    Участник

    [quote name='Toetomi']
    И потом, я вот вас, отаку, читаю и…Если вы уж кричите на каждом углу, что вы отаку, то хотя бы историю аниме изучили бы..вот например, пишет:[quote name='Chibiko']…в Японии, на своей родине оно уже сто лет как попса и взрослых японцев от него воротит. Это в нашей стране пока бум на волне доступности, но я думаю, когда народ попривыкнет уже никто так фанатеть не будет от него. Ну, кроме конечно людей старой закалки[/quote]Ну, во-первых, аниме, как жанр, появился только в 60-70-х гг., когда телевидение появилось, стало возможным делать сериалы. А до этого времени все анимационные фильмы были копиями диснеевских мультфильмов.Во-вторых, аниме-жанр стал столь популярен в 80-х годах как раз благодаря взрослым японцам, которые выросли на анимешных сериалах. И благодаря этим же взрослым в аниме стали создаваться фильмы с серьезным смыслом.
    И еще, вы, называющие себя отаку, вообще знаете, что слово “отаку” с японского языка просто фанат (чего угодно!), что лишь за пределами Японии “отаку” означает фанат аниме? [/quote]Я никогда не кричала что я отаку, я не настолько радикал ^_^. Скорее анимешница.Хм, историю аниме я изучила еще, когда была молодой ^______^. А про то, что японцев воротит от аниме сказала по тому, что неоднократно видела в кино, читала в книгах о том, что взрослые японцы не любят аниме. Скажем, такой известный режиссер как Осии сказал – «я это аниме уже видеть не могу» ^_^. Конечно, правда, что аниме всё же популярно, но всё-таки людей, которые его не любят больше чем отаку, что в Японии, что в нашей стране. Конечно, не мне ли не знать, что означает это слово ^_^. Но ты сам себя опровергаешь, говоря «что лишь за пределами Японии “отаку” означает фанат аниме», мы же не в Японии, нэ ^_~. Да ужасный случай и не один к тому же, где-то я слышала и о других прецедентах, но в принципе к термину это имеет, на мой взгляд, малое отношение — маньяков везде хватает и в нашей стране их тоже не мало (может даже и больше).

    #1906257
    Toetomi
    Участник

    [quote name='Chibiko']Конечно, правда, что аниме всё же популярно, но всё-таки людей, которые его не любят больше чем отаку, что в Японии, что в нашей стране.[/quote]
    Вещи ты говоришь не просто странные, а очень далекие от истины.Если бы аниме в Японии, в большинстве своем, не любили, то по законам рынка, в таком большом количестве его бы в самой Японии не выпускали бы. А выпускают его в очень больших количествах, и при том, чем дальше, тем фильмы дороже и качественнее. Этих самых отаку-аниме очень много, если не сказать больше.Более того, создают фильмы про самих фанатов-аниме. Также многие существующие анимешные компании были созданы фанатами-амиме, так что судить о рынке аниме по высказыванию одного из сотен японских режиссеров просто бессмысленно.
    [quote name='Chibiko']Конечно, не мне ли не знать, что означает это слово ^_^. Но ты сам себя опровергаешь, говоря «что лишь за пределами Японии “отаку” означает фанат аниме», мы же не в Японии, нэ ^_~. [/quote]
    Да не опровергаю я себя. Мое высказывание относилось именно к тем, кто кричит, что он отаку. Одно дело, когда кто-то говорит на родном языке и называет себя отаку, тогда ясно о чем речь, другое дело, когда кто-то называет себя отаку и при этом корчит из себя японца, вставляя в русскую речь, а порой высказывая целые предложения на японском, тогда слово отаку приобретает значение совсем не только фаната аниме.И потом во многих европейских странах слово отаку тоже приобретает немного негативное значение, это только у нас, видимо, все через одно место. В общем-то, неудивительно, наши гордые и всезнающие отаку сами не переводят аниме с японского, ждут, когда их европейцы или американцы переведут на английский, а уж потом с английского делают субы, то же мне отаку… С английского кто угодно переведет….

    #1906261
    Chibiko
    Участник

    Toetomi, да видимо ты прав, по поводу популярности аниме, тут у меня нет серьёзных доказательств v_v. Атаси ва бака десуу ^_^. Касательно второй части, зачем оскорбляешь нас v_v? Ведь если кто-то говорит (?кричит? v_v?) что он отаку в этом в действительности нет ничего плохого. Просто нужно простое слово, для того чтобы себя как-то называть, а не говорить фанат/любитель японской анимации. Это же просто для удобства и почему бы не использовать название, которое дают аниме фанатам в стране, где это самое аниме создают. А негативная окраска — почему-то те, кому аниме не нравиться считают нас за дураков. И никто не «корчит из себя японцев», мы всегда останемся бака гайдзинами, что ни делай — «западными варварами» v_v. Но как бы то ни было я и многие мои друзья любят эту страну, её культуру, чтят её традиции, разве это плохо? Мы вместе празднуем некоторые японские праздники, это же весело! И разве плохо, что мы любим японский язык? Да я в частности его знаю очень слабо, но просто пока у меня нет времени, чтобы профессионально заняться им, это дело будущего. Придёт время и мы сможем переводить аниме сходу, не всё сразу. Так зачем себя ограничивать, по-моему, это глупо. Все мои знакомые, с которыми я говорю по-японски (совсем чуть-чуть ^_^) сейчас очень довольны этим, так как учат язык вместе со мной. И знаешь я уважаю всех переводчиков, даже если они переводят с английского, это тяжелый и неблагодарный труд. Извини, конечно, но очень обидно слышать такие слова v_v.

    #1906265
    Toetomi
    Участник

    [quote name='Chibiko']Касательно второй части, зачем оскорбляешь нас v_v? Ведь если кто-то говорит (?кричит? v_v?) что он отаку в этом в действительности нет ничего плохого. Просто нужно простое слово, для того чтобы себя как-то называть, а не говорить фанат/любитель японской анимации. Это же просто для удобства и почему бы не использовать название, которое дают аниме фанатам в стране, где это самое аниме создают. А негативная окраска — почему-то те, кому аниме не нравиться считают нас за дураков.И никто не «корчит из себя японцев», мы всегда останемся бака гайдзинами, что ни делай — «западными варварами» v_v…И разве плохо, что мы любим японский язык? Да я в частности его знаю очень слабо, но просто пока у меня нет времени, чтобы профессионально заняться им, это дело будущего. Придёт время и мы сможем переводить аниме сходу, не всё сразу. Так зачем себя ограничивать, по-моему, это глупо. Все мои знакомые, с которыми я говорю по-японски (совсем чуть-чуть ^_^) сейчас очень довольны этим, так как учат язык вместе со мной. [/quote]То что вас принимают так (за дураков) – это ваша проблема. Сами думайте, что вы такое делаете, что у людей о вас плохое мнение.Вы в разговоре делаете вставки на непонятном языке – это неуважение к собеседникам, пусть даже это и японский, насколько я помню, заимствований в русском из японского очень-очень мало, пожалуй, кроме камикадзе и харакири ничего вспомнить не могу. То что ты хочешь знать, изучить японский – флаг тебе в руки, только здесь ты зачем кидаешься японскими фразами? Или ты думаешь, что мы тоже будем учиться японскому вместе с тобой?И еще раз говорю, что в Японии слово “отаку” означает “фанат” вообще чего угодно(оно переводится так), а не только аниме.
    [quote name='Chibiko']Но как бы то ни было я и многие мои друзья любят эту страну, её культуру, чтят её традиции, разве это плохо? Мы вместе празднуем некоторые японские праздники, это же весело![/quote]
    Дело ваше, чтите, что хотите. На мой взгляд, можно это делать развлечения ради, но относится серьезно и чтит те традиции и культуру, которая к тебе не имеет никакого отношения просто глупо… Ты для японцев всегда будешь не только “варваром” – гайдзином, но и “чужаком” – сото – всегда, чтобы ты ни сделала.
    [quote name='Chibiko']И знаешь я уважаю всех переводчиков, даже если они переводят с английского, это тяжелый и неблагодарный труд. Извини, конечно, но очень обидно слышать такие слова v_v.[/quote]Тяжелый и неблагодарный? Может быть морока с созданием файла субтитров (время уствнавливать, длительность и т.п.), когда нет английских файлов, но можно воспользоваться различными прогами для создания файлов субтитров.А когда субтитры английские в виде файлов присутствуют, то еще легче… Я “Азуми” помнится часа за четыре перевел…Так что перевод с английского совсем не подвиг. С японского бы, вот тогда, вас отаку, зауважали бы!!!

    #1906274
    Chibiko
    Участник

    Ужасно, ужасно, как можно так к людям относиться не понимаю v_v. Неужели все здесь согласны с Toetomi!? Если это так то я счастлива, что не общалась с анимешниками Комсомольска. Какой-то кошмар — ненавидят других людей только за то, что они любят Японию и японский язык О_о! Впервые сталкиваюсь с таким к себе отношением, что очень прискорбно. Прежде чем навсегда удалиться скажу — не встречала ни одного человека, который по настоящему любит аниме и не любит при этом Японию и не хочет говорить по-японски. Если такие люде есть (как я убедилась) это вызывает в моей душе лишь печаль.
    Такое танка на прощанье: Обещаю, друзья!День свидания назову,Чтоб утешить вас,Но когда ворочусь опять,Я, по правде, не знаю?
    Саёнара минна ;_;.

    #1906316
    grina
    Участник

    Toetomi,Chibiko ребят давайте жить дружно 😉 , вы уже от темы отошли с разборками в приват

    #1906331
    ISI
    Участник

    Думаю сейчас самое время подвести итог и закрыть эту дурацкую тему. Что мы имеем, как обычно отаку никто не любит и даже более того большинство ищет любой способ унизить их. Кроме того, был, сделал вывод, что отаку это маньяки сумасшедшие и по этому все кто себя так называют соответствующие личности. Ну и ко всему прочему раз отаку говорят по-японски то автоматически из-за смысла слова они превращаются просто в «фанатов чего угодно» (бред какой-то ^_^?). В свете всего этого делаю вывод, что отаку в городе нет и под воздействием масс не будет. Ну и ладно, по крайней мере, все мои иллюзии окончательно рассеялись ^_^. Спасибо всем ^_^! Короче обсуждать здесь больше нечего.

    #1906339
    Toetomi
    Участник

    2 Chibiko, ISIА я смотрю у вас амбиций выше крыши!
    [quote name='Chibiko']Если это так то я счастлива, что не общалась с анимешниками Комсомольска. Какой-то кошмар — ненавидят других людей только за то, что они любят Японию и японский язык…Прежде чем навсегда удалиться скажу — не встречала ни одного человека, который по настоящему любит аниме и не любит при этом Японию и не хочет говорить по-японски[/quote]
    Да никто вас не ненавидит, ерунду болтаешь!Ты не знаешь японского языка, но при этом делаешь глупые вставки в разговорную речь, ты не знаешь истории аниме, а мнишь из себя знатока, ты даже историю и культуру Японии не знаешь, уж о чем-то большем говорить нечего… И после этого я, у которого ник в честь знаменитого японского деятеля (если уж ты любишь Японию, то должна знать какого – не дай бог, кто подумает, что это название какого-то анимешного героя), должен уважать людей, которые компрометирует всех, кто действительно увлекается историей и культурой Японии???
    [quote name='ISI']Кроме того, был, сделал вывод, что отаку это маньяки сумасшедшие и по этому все кто себя так называют соответствующие личности. Ну и ко всему прочему раз отаку говорят по-японски то автоматически из-за смысла слова они превращаются просто в «фанатов чего угодно» (бред какой-то ^_^?). [/quote]
    Если ты с логикой не дружишь, то для тебя это, безусловно, будет казаться бредом.Отаку в Японии считается словом оскорбительным, не принято кого-то называть отаку, если он сам себя так не называет (ужас, это я объясняю людям, которые чтят культуру Японии). Если ты начинаешь говорить по-японски, то произнося в японской речи слово “отаку”, ты должен уточнять “аниме”, потому как отаку по-японски значит просто “фанат”.Upd: и потом про “отаку” я завел речь к тому, чтобы вообще узнать, знают ли наши отаку, что это слово вообще “означает” с японского. Могу сделать вывод, что до сих пор не знали!

    #1906349
    ISI
    Участник

    Toetomi если ты такой умный то почему не богатый ^_^? Надо полагать, ты знаешь, как Тоетоми переводиться с японского? Тоётоми Хидэеси (1536-1598) — японский полководец, выдающийся политический деятель, вместе с Одой Нобунагой и Иэясу Токугавой участвовал в объединении Японии. Детское имя Хиёси, родился в провинции Овари. Имя при поступлении на самурайскую службу Киносита Токитиро ^_^. Мда, ты видимо считаешь себя равным этому человеку, раз берёшь себе такое имя и ещё говоришь, что это имя Тоётоми Хидэеси (только не надо говорить, что ты не его имел в виду и просто использовал японское имя ^_^). Ты не любишь отаку, а я вот, например не люблю когда берут себе такие ники как у тебя. По-моему ты совершенно не уважаешь японцев, раз поступаешь так. И с логикой у меня всё в порядке. В Японии не говорят «аниме отаку», там всех любителей аниме называют просто отаку, так будет и у нас.

    #1906352
    Toetomi
    Участник

    2 ISIМне все равно, что тебе нравится и что ты любишь!Я изучаю историю Японии более подробно… и скажу, что Тоетоми Хидееси был из крестьян и сумел выбиться фактически в сегуны благодаря умению не упускать время… И этот ник для меня напоминание, что время не стоит на месте, и если хочешь чего-то добиться, то не нельзя терять время попусту. А если бы уж я хотел, как ты говоришь, показать себя равным объединителям Японии, то мне следовало бы взять ник “Токугава”, т.к. Токугава Иэясу, в конце-концов, разбил клан Тоетоми, возглавляемый на тот момент сыном Тоетоми Хидееси, Тоетоми Хидеери, и на 200 лет установил свой сегунат.А если тебя интересует вопрос, почему не все умные – богатые, читай “Диалоги” Платона, где Сократ очень понятно и доходчиво на этот вопрос отвечает. И дело совершенно не в справедливости или в какой-то ерунде.

    #1906354
    Toetomi
    Участник

    [quote name='ISI']В Японии не говорят «аниме отаку», там всех любителей аниме называют просто отаку, так будет и у нас. [/quote]Ну ты ученый!Отрывок с http://animemanga.ru/Articles/otaku.shtmlСейчас в японском языке слово “отаку” значит “фанатик чего-либо”. Бывают аниме-отаку, кино- отаку, компьютер-отаку и так далее. Кстати, в Японии это слово имеет негативный оттенок и назвать так другого – это оскорбление. Конечно, если ваш собеседник сам не просит называть его “отаку”.Учись у цивилизованного Запада!

    #1906391
    grina
    Участник

    Тема перешла в выеснение отношений,а жаль [smile doubt],просила не переходить на личности.Игнорирование требований модератора- тема закрыта

    #1788206
     VaIerik
    Участник

     

Просмотр 13 сообщений - с 46 по 58 (из 58 всего)
  • Тема «Аниме и настоящие отаку в городе.» закрыта для новых ответов.