В воскресенье, 27 ноября, в библиотеке имени Николая Островского состоялся День русско-китайской культуры, ставший кульминацией работы школы продвинутого путешественника, открывшейся в учреждении этой осенью.
Мероприятие состояло из двух блоков: китайского и русского. Первый представили преподаватели Харбинского университета и студенты-иностранцы, обучающиеся в АмГПГУ. Для зрителей провели классическую китайскую чайную церемони.. Удивительно было наблюдать, с какой скрупулёзностью заваривается этот напиток. Попутно ведущие церемонии рассказывали много интересного о том, как китайцы пьют чай. Так, например, они не пьют чай со сладостями, как это обычно делают в России. Этот напиток пьют из маленьких чашечек в три глотка. Перед тем, как выпить чай, нужно насладиться его цветом и запахом.
— Такая церемония сохранилась в Китае до сих пор, — рассказала профессор Харбинского педагогического университета Чжан Яньтзе. — Правда, в будние дни её не проводят, потому что это занимает много времени. Если говорить о русских традициях, то мне они нравятся, особенно свадебная традиция. В молодости я видела невест в белых платьях и восхищалась ими. Было бы здорово поучаствовать в русской свадебной церемонии, быть может, даже в качестве невесты!
Русский блок представили три коллектива: ансамбль «Задоринка» из посёлка Хурба, а также образцовый художественный коллектив, ансамбль танца «Багульник» и театр моды «Мармелад» из Городского дворца творчества детей и молодёжи. В блок, посвящённый культуре нашей страны, вошли песни, танцы в национальных костюмах, а также дефиле коллекции «Русский сувенир» — этот номер был высоко оценён в Санкт-Петербурге на конкурсе юных талантов.
Директор библиотеки Рафида Шарангович в разговоре с представителями СМИ пообещала в будущем не одно подобное мероприятие и обратилась к представителям общин, проживающих в городе Юности, чтобы те связывались с библиотекой, чтобы устроить совместные мероприятия.
Фото Евгения Моисеева.