Выставка японского декоративного искусства открылась в музее изобразительных искусств Комсомольска-на-Амуре. Данная коллекция японского декоративно-прикладного искусства представлена вниманию гостей и жителей города из фондов музея.
Вся коллекция состоит из подарков и произведений, приобретённых музеем.
Первые экспонаты появились в художественном музее в 1989 году, когда у ленинградских коллекционеров сотрудники музея приобрели фарфор и керамику японских мастеров конца 19-го века.
В начале, 90-х годов когда у японских граждан появилась возможность посещать места захоронения своих соотечественников в России, коллекция музея стала быстро пополнятся новыми экспонатами.
Главным и постоянным гостем музея является бывший японский военнопленный художник Миямото Цутому, который традиционно приезжает в наш город со своими выставками. Благодаря Миямото, в фондах музея появились эксклюзивные образцы японского прикладного искусства.
На выставке можно познакомится с древней японской вышивкой, традиционными нарядами ? кимоно, вышивкой в технике «сашито», керамикой, изделиями из металла, бамбука. Имеют особое место в экспозиции и деревянные игрушки ? куклы «кокэси».
Выставка в музее изобразительных искусств создана в исключительных японских традициях ? минимум мебели, максимум пространства, чёткость и простота линий, собранные и гармоничные тона. Украшают выставочный зал японские шары ? «темари».
На выставке представлены более 70-ти образцов японской декоративной культуры. Здесь и полная коллекция для чайной церемонии, подаренная господином Фукусима Масахару, и фарфоровый сливочник, созданный в 19-м веке в знаменитых мастерских Сацума, и картины японских художников.
Главным экспонатом выставки является свадебное кимоно, подаренное музею Миямото Цутому.
Всё японское искусство пропитано любовью к природе, её самым тонким и незаметным проявлением. Будь это первый цветок сакуры, или последний лист осени ? японские мастера непременно занесут это в память и выразят через бумагу, дерево, ткань, чтобы потом, зимой, или даже через несколько лет, вспомнить тот момент, который заставил вздрогнуть их сердце и рассказать о нём близким и родным. Наверно, поэтому декоративно-прикладное искусство Японии настолько трогательно и одновременно так близко и так далеко. И чем ближе приглядываешься к тонким работам японских мастеров и мастериц, тем больше желание постичь глубину мысли и содержание вещи. В японской культуре нет разделение на искусство «изящное» и «прикладное», художественное и нехудожественное творчество, и поэтому каждая даже самая банальная кружка приобретает в руках японских мастеров своё особое значение.