OLD-idmessage-6507

#1830466
Linch
Участник

[quote name='Svetk@'] Ну хорошо, я даже не знаю, как говорит хулиганистый роллинг. Но ничего такого особенного в дубляже капитана я и не заметила. [/quote]
Ребята с Кино-govno.com, напротив, считают, что “Пираты” — один из немногих случаев крайне адекватного перевода. И я им склонен верить.
[quote name='Svetk@'] Поправьте меня, если я не права, но вроде «Пираты» – единственный фильм, поставленный даже не по комиксу или компьютерной игре, а по парку аттракционов в Диснейленде. 🙂 [/quote]
Да, так и есть, по аттракциону. Фильм заработал, кстати, кучу денег (в Америке переплюнул в итоге даже “Перезагрузку”, уступив только “Немо”) и море положительных отзывов. Рецензенты с того же kino-govno.com как раз и славили “Пиратов” со страшной силой. Мы, де, перестанем с вами здороваться, если вы сейчас же не побежите покупать билет на это чудо, а сами, дескать, сходим на этот фильм в премьерный уик-энд пять раз, чтобы повысить его сборы. О как!
Леонид Шевченко.