Ки. Если призадуматься, вариантов трактовки сотни. Вот, например приходит на ум, что иероглиф поставить, наверное, не получится, в графе “от кого”. И чем не вариант, обозначить иероглиф русским звучанием. И в китайском и корейском, японском есть иероглиф, который в России называют “Ки”.Это мудрёно, понимаю, но я так подумала.Из логичных: выбрать инициалы своего врага, желательно слушающего Земфиру и легко способного добывать интернет адреса организаций(или в процессе работы, постоянно пишущего на адреса разных организаций), чтобы потом его подставить.Самый простой – собственные инициалы, что тупо, но проще не бывает.”К” – может означать “Комсомольск”. “И” – любую улицу или населённый пункт.Буквы на номере машины. И т.д.Поэтому, задавшему вопрос про “Ки” отвечу: слишком много вариантов для логического предположения.Однако, заострю внимание ещё раз на важной подробности, о которой уже писала. Многие говорят:”Адреса организаций любых достать крайне просто!” По опыту знаю, что сиё есть не так. Как-то был нужен почтовый ящик организации в Хабаровске, её же в Москве, а, потом” в Комсе. Возможно, мне не повезло или я до предела тупая, но времени убила в поисковике порядочно. Пусть даже 15 минут этот “Ки” потратит – для любого человека это время. Никому не хочется его тратить даром. Оне использует адреса, которые у оного “под рукой”. Оне, возможно, работает, где эти адреса используются и должность у оного соответствующая.Поспрашивала у знакомых. Никто не увидел разницу между “общеобразовательными учреждениями” и “колледжами”. Чаще всего одно входит в определение другого. В этой теме “Ки” не простой обыватель.
Copyright ©